Search this site
Embedded Files
如實知見 knowing and seeing the truth
  • 首頁
  • 佛教是什麽? What is Buddhism?
    • 佛教的演變
  • 巴利三藏 Tipiṭaka
    • 經藏 Sutta Pitaka
      • 經藏摘要
        • 相應部摘要
        • 增支部摘要
        • 長部摘要
        • 中部摘要
        • 如是語摘要
        • 自說經摘要
      • 獨覺佛傳
    • 律藏 Vinayapiṭaka
    • 論藏 Abhidharma
    • 論書、注釋書、藏外經典Commentaries , analytics , and scriptures outside tipitaka
    • 巴利文詞典 Dictionaries
  • 不同區塊的佛法合集 Different parts of Dhamma
    • 禪修方法 Meditation Method
      • 十隨念
      • 四念住
      • 四梵住
      • 入出息念/觀呼吸
      • 十遍禪
      • 食厭想
      • 無色界禪那 Immaterial attainments
    • 禪修秘訣 Secret to Meditation
    • 禪修 About Meditation
    • 輪迴 Samsara
    • 神通的修法 Way to Supernatural Power
      • 更多關於神通 More about pyschic power
    • 鼓勵之語 Encouragement words
    • 爲人處世 Coping with the world and people
      • 在家人系列 Lay people series
        • 父母與子女 Parents and children
        • 單身,戀愛和婚姻 Single, and relationships
      • 成熟 mature
      • 說話 Speaking
      • 友誼 Friendship
    • 學佛對人生的好處 Benefits of Buddhism to Life
    • 業力與佈施 Kamma and Giving
      • 卡典那慶典
    • 持戒 Precepts
      • 八戒 Eight Precepts
    • 佛陀相關 Buddha Related
    • 外道範圍之外 Out of reach for non-busshists
    • 聖者 noble people
    • 觀察自他 Observing ourselves and others
    • 爲何不要作惡? Why don't do evil
    • 佛教道德觀 Buddhist views on morality
    • 十二因緣 12 dependent origination
      • 無明
    • 涅槃 nibanna
    • 選擇投生 choose where to reborn
    • 生病與健康 illness and health
    • 克服不善 overcoming unwholesomeness
      • 傲慢 conceit
      • 克服恐懼 overcoming fear
      • 憤怒、責備Anger and blaming
      • 後悔 Regret
      • 貪 Greed
      • 妒忌 Envy
      • 邪見和愚癡 wrong view and delusion
      • 散亂 Restlessness
      • 昏沉 sloth and torpor
      • 爭論 Arguing
      • 悲傷 sadness
      • 尷尬 embarassment
      • 多話 over-talking
      • 吝嗇 Stinginess
    • 培育善法 cultivating goodness
      • 知足 Content
      • 少欲 little desire
      • 獨處不交際 solitutde and no-socialize
      • 感恩 grateful
      • 正念 Mindfulness
      • 慚愧 Shame and fear of unwholesomeness
      • 四無量心 Four immeasurable mind
        • 慈心 loving kindness
        • 悲心 Compassion
        • 喜心 empathetic joy
        • 捨心 equanimity
      • 孝順 Filial Piety
      • 忍辱 Patience
      • 原諒 Forgive
      • 公正 Justice
      • 不疏忽大意 vigilant
      • 精進 diligence
    • 核心佛法 Core Dhamma
      • 三十七菩提分法 37 factors which aid enlightenment
    • 核心佛法外的知識 Outside core dhamma
      • 加持聖物 blessing amulets
    • 滅盡定 nirodha samapatti
    • 辨別正邪之師 distinguishing Righteous and evil religious teachers
    • 魔 Mara
    • 賺錢理財和工作 Money and Work
    • 自由意志? Free will?
    • 成功 Success
    • 現世報 Instant Kamma
    • 天神相關 Deities related
    • 弘法 Spreading Dhamma
    • 厭離世間 Detaching from the world
    • 宗教傳承共融 harmonization of religions
    • 統治和領導 Ruling and leadership
    • 破除迷信 Getting rid of superstition
    • 趨吉避凶 Towards auspicious
    • 社會和諧 Soceity harmony
    • 關於佛教 About Buddhism
    • 滿願法 Fulfil wish
    • 對治鬼神和巫術 coping with ghost and black magic
    • 出家 Go Forth
    • 實用的軟技能 Practical soft skills
    • 面對詆毀 Facing defamation
  • 大師父 Masters
    • 南傳的菩薩 Theravada Boddhisattva
      • 讚念長老
        • Ajahn Woody
        • 法力尊者
      • Laung pu paiboon
      • 蒲美蓬·阿杜德 (前一任泰王)
      • Luang pu Opart
      • 聖法大長老
      • luang pu doo
      • 護世大師
      • Kruba Krisada 古巴傑薩達
    • 緬甸 Myanmar
      • 雷迪西亞多 Leidi sayadaw
      • Saya Thetgyi
      • Min-gone Jetavan Sayadaw
      • 帕奧禪師 Pak Auk sayadaw
        • 瑪欣德尊者 Ven. Mahinda
        • 吉祥尊者 Ven. Mangala
        • 燃燈尼師 sayalay dipankara
        • 雷瓦達尊者 Ven. Revata
        • 本雅難陀尊者 Ven. U Puññānanda
        • sayalay sutavati
        • 悟貢西亞多 U Kuṇḍadhāna Sayadaw
      • 德因古大師 Theinngu Sayadaw
      • 遼隴西亞多
      • 宣隆大師 Sunlun Sayadaw
      • theelon sayadaw
      • Webu Sayadaw
      • 馬哈希西亞多 Mahasi sayadaw
      • 德加尼亞禪師 Sayadaw U Teyjaniya
      • Shwe Oo Min Sayadaw
      • Bhante Khippapanno
    • 泰國 Thailand
      • Ajahn sao 阿姜索
      • 阿姜曼 Ajahn Mun
      • 阿姜查 Ajahn Chah
      • 隆波帕默尊者 Luang Por Pramote
        • 隆波帕默尊者指定(已有成就的)導師
          • 阿姜給尊者
          • 阿姜塔努宋尊者
          • 阿姜巴山
          • 阿姜蘇納瓦
          • 阿姜妮塔婭•碧帕汶
          • 麥琪奧蘭努
          • 阿姜萍道
          • 阿姜納
          • 阿姜宋彩尊者
          • 阿姜松
          • 阿姜沃伊
          • 庫巴諾尊者(Phra Ajahn Wannop Khunawanno)
      • 美琪喬 Mae Chee Kaew
      • 隆波田 Luang Por Teean
      • 阿姜考 Ajahn Khao
      • 阿姜摩訶布瓦尊者 Luang ta maha bua
      • Por Khao Wanchart yimme (白父)
      • Ajahn Prasit
      • Luang pu Boonsong
      • Ajahn Lee
      • Ajahn Golf
      • Ajahn Anan
      • Luang ta Siri
      • Luang por Yuen
      • Luang por Ganha
      • 隆波敦 Luang Por Dune
      • Ajahn Dao
      • Luang bu Janrian
      • luang pu ha
      • 隆波甘恬 Luang por Khamkhien
      • Luang por Plien
      • Ajahn Dtun
      • Luang Pu Thongbai
      • Ajahn suchart
      • Ajahn woraboon
      • Luang por sopha
      • Luang por Thongpoon
      • Ajahn Fuang
      • 隆波通 Luang por Thong
      • 阿姜措 Ajahn Chob
      • Luang por inthawai
      • Luang por lersi lingdam
      • Mae Chandee Lohitdee
      • Luang Por Surasak
      • Luang Por Somkiat Chitmaro
      • Luang Pu Fan Ajaro
      • Luang Pu Jiak
      • Luang Pu Waen Sucinno
      • Ajahn Buddhadassa 佛使比丘
      • Luang ta Thongin
    • 印度 India
      • Dipa Ma
    • 斯里蘭卡 Sri lanka
      • 聖法大長老 Ariyadhamma Mahāthera
      • 聖喜長老 Ariyananda Mahathera
    • 英國 England
      • Ajahn Brahm
    • 美國 USA
      • Ajahn sumedho
    • 香港 Hong Kong
      • 阿贊耀 Ajahn Yiu
    • 新加坡 Singapore
      • Ajahn Keng
  • 香港弘法活動
  • 香港南傳寺廟/道場
  • 聯絡
如實知見 knowing and seeing the truth
  • 首頁
  • 佛教是什麽? What is Buddhism?
    • 佛教的演變
  • 巴利三藏 Tipiṭaka
    • 經藏 Sutta Pitaka
      • 經藏摘要
        • 相應部摘要
        • 增支部摘要
        • 長部摘要
        • 中部摘要
        • 如是語摘要
        • 自說經摘要
      • 獨覺佛傳
    • 律藏 Vinayapiṭaka
    • 論藏 Abhidharma
    • 論書、注釋書、藏外經典Commentaries , analytics , and scriptures outside tipitaka
    • 巴利文詞典 Dictionaries
  • 不同區塊的佛法合集 Different parts of Dhamma
    • 禪修方法 Meditation Method
      • 十隨念
      • 四念住
      • 四梵住
      • 入出息念/觀呼吸
      • 十遍禪
      • 食厭想
      • 無色界禪那 Immaterial attainments
    • 禪修秘訣 Secret to Meditation
    • 禪修 About Meditation
    • 輪迴 Samsara
    • 神通的修法 Way to Supernatural Power
      • 更多關於神通 More about pyschic power
    • 鼓勵之語 Encouragement words
    • 爲人處世 Coping with the world and people
      • 在家人系列 Lay people series
        • 父母與子女 Parents and children
        • 單身,戀愛和婚姻 Single, and relationships
      • 成熟 mature
      • 說話 Speaking
      • 友誼 Friendship
    • 學佛對人生的好處 Benefits of Buddhism to Life
    • 業力與佈施 Kamma and Giving
      • 卡典那慶典
    • 持戒 Precepts
      • 八戒 Eight Precepts
    • 佛陀相關 Buddha Related
    • 外道範圍之外 Out of reach for non-busshists
    • 聖者 noble people
    • 觀察自他 Observing ourselves and others
    • 爲何不要作惡? Why don't do evil
    • 佛教道德觀 Buddhist views on morality
    • 十二因緣 12 dependent origination
      • 無明
    • 涅槃 nibanna
    • 選擇投生 choose where to reborn
    • 生病與健康 illness and health
    • 克服不善 overcoming unwholesomeness
      • 傲慢 conceit
      • 克服恐懼 overcoming fear
      • 憤怒、責備Anger and blaming
      • 後悔 Regret
      • 貪 Greed
      • 妒忌 Envy
      • 邪見和愚癡 wrong view and delusion
      • 散亂 Restlessness
      • 昏沉 sloth and torpor
      • 爭論 Arguing
      • 悲傷 sadness
      • 尷尬 embarassment
      • 多話 over-talking
      • 吝嗇 Stinginess
    • 培育善法 cultivating goodness
      • 知足 Content
      • 少欲 little desire
      • 獨處不交際 solitutde and no-socialize
      • 感恩 grateful
      • 正念 Mindfulness
      • 慚愧 Shame and fear of unwholesomeness
      • 四無量心 Four immeasurable mind
        • 慈心 loving kindness
        • 悲心 Compassion
        • 喜心 empathetic joy
        • 捨心 equanimity
      • 孝順 Filial Piety
      • 忍辱 Patience
      • 原諒 Forgive
      • 公正 Justice
      • 不疏忽大意 vigilant
      • 精進 diligence
    • 核心佛法 Core Dhamma
      • 三十七菩提分法 37 factors which aid enlightenment
    • 核心佛法外的知識 Outside core dhamma
      • 加持聖物 blessing amulets
    • 滅盡定 nirodha samapatti
    • 辨別正邪之師 distinguishing Righteous and evil religious teachers
    • 魔 Mara
    • 賺錢理財和工作 Money and Work
    • 自由意志? Free will?
    • 成功 Success
    • 現世報 Instant Kamma
    • 天神相關 Deities related
    • 弘法 Spreading Dhamma
    • 厭離世間 Detaching from the world
    • 宗教傳承共融 harmonization of religions
    • 統治和領導 Ruling and leadership
    • 破除迷信 Getting rid of superstition
    • 趨吉避凶 Towards auspicious
    • 社會和諧 Soceity harmony
    • 關於佛教 About Buddhism
    • 滿願法 Fulfil wish
    • 對治鬼神和巫術 coping with ghost and black magic
    • 出家 Go Forth
    • 實用的軟技能 Practical soft skills
    • 面對詆毀 Facing defamation
  • 大師父 Masters
    • 南傳的菩薩 Theravada Boddhisattva
      • 讚念長老
        • Ajahn Woody
        • 法力尊者
      • Laung pu paiboon
      • 蒲美蓬·阿杜德 (前一任泰王)
      • Luang pu Opart
      • 聖法大長老
      • luang pu doo
      • 護世大師
      • Kruba Krisada 古巴傑薩達
    • 緬甸 Myanmar
      • 雷迪西亞多 Leidi sayadaw
      • Saya Thetgyi
      • Min-gone Jetavan Sayadaw
      • 帕奧禪師 Pak Auk sayadaw
        • 瑪欣德尊者 Ven. Mahinda
        • 吉祥尊者 Ven. Mangala
        • 燃燈尼師 sayalay dipankara
        • 雷瓦達尊者 Ven. Revata
        • 本雅難陀尊者 Ven. U Puññānanda
        • sayalay sutavati
        • 悟貢西亞多 U Kuṇḍadhāna Sayadaw
      • 德因古大師 Theinngu Sayadaw
      • 遼隴西亞多
      • 宣隆大師 Sunlun Sayadaw
      • theelon sayadaw
      • Webu Sayadaw
      • 馬哈希西亞多 Mahasi sayadaw
      • 德加尼亞禪師 Sayadaw U Teyjaniya
      • Shwe Oo Min Sayadaw
      • Bhante Khippapanno
    • 泰國 Thailand
      • Ajahn sao 阿姜索
      • 阿姜曼 Ajahn Mun
      • 阿姜查 Ajahn Chah
      • 隆波帕默尊者 Luang Por Pramote
        • 隆波帕默尊者指定(已有成就的)導師
          • 阿姜給尊者
          • 阿姜塔努宋尊者
          • 阿姜巴山
          • 阿姜蘇納瓦
          • 阿姜妮塔婭•碧帕汶
          • 麥琪奧蘭努
          • 阿姜萍道
          • 阿姜納
          • 阿姜宋彩尊者
          • 阿姜松
          • 阿姜沃伊
          • 庫巴諾尊者(Phra Ajahn Wannop Khunawanno)
      • 美琪喬 Mae Chee Kaew
      • 隆波田 Luang Por Teean
      • 阿姜考 Ajahn Khao
      • 阿姜摩訶布瓦尊者 Luang ta maha bua
      • Por Khao Wanchart yimme (白父)
      • Ajahn Prasit
      • Luang pu Boonsong
      • Ajahn Lee
      • Ajahn Golf
      • Ajahn Anan
      • Luang ta Siri
      • Luang por Yuen
      • Luang por Ganha
      • 隆波敦 Luang Por Dune
      • Ajahn Dao
      • Luang bu Janrian
      • luang pu ha
      • 隆波甘恬 Luang por Khamkhien
      • Luang por Plien
      • Ajahn Dtun
      • Luang Pu Thongbai
      • Ajahn suchart
      • Ajahn woraboon
      • Luang por sopha
      • Luang por Thongpoon
      • Ajahn Fuang
      • 隆波通 Luang por Thong
      • 阿姜措 Ajahn Chob
      • Luang por inthawai
      • Luang por lersi lingdam
      • Mae Chandee Lohitdee
      • Luang Por Surasak
      • Luang Por Somkiat Chitmaro
      • Luang Pu Fan Ajaro
      • Luang Pu Jiak
      • Luang Pu Waen Sucinno
      • Ajahn Buddhadassa 佛使比丘
      • Luang ta Thongin
    • 印度 India
      • Dipa Ma
    • 斯里蘭卡 Sri lanka
      • 聖法大長老 Ariyadhamma Mahāthera
      • 聖喜長老 Ariyananda Mahathera
    • 英國 England
      • Ajahn Brahm
    • 美國 USA
      • Ajahn sumedho
    • 香港 Hong Kong
      • 阿贊耀 Ajahn Yiu
    • 新加坡 Singapore
      • Ajahn Keng
  • 香港弘法活動
  • 香港南傳寺廟/道場
  • 聯絡
  • More
    • 首頁
    • 佛教是什麽? What is Buddhism?
      • 佛教的演變
    • 巴利三藏 Tipiṭaka
      • 經藏 Sutta Pitaka
        • 經藏摘要
          • 相應部摘要
          • 增支部摘要
          • 長部摘要
          • 中部摘要
          • 如是語摘要
          • 自說經摘要
        • 獨覺佛傳
      • 律藏 Vinayapiṭaka
      • 論藏 Abhidharma
      • 論書、注釋書、藏外經典Commentaries , analytics , and scriptures outside tipitaka
      • 巴利文詞典 Dictionaries
    • 不同區塊的佛法合集 Different parts of Dhamma
      • 禪修方法 Meditation Method
        • 十隨念
        • 四念住
        • 四梵住
        • 入出息念/觀呼吸
        • 十遍禪
        • 食厭想
        • 無色界禪那 Immaterial attainments
      • 禪修秘訣 Secret to Meditation
      • 禪修 About Meditation
      • 輪迴 Samsara
      • 神通的修法 Way to Supernatural Power
        • 更多關於神通 More about pyschic power
      • 鼓勵之語 Encouragement words
      • 爲人處世 Coping with the world and people
        • 在家人系列 Lay people series
          • 父母與子女 Parents and children
          • 單身,戀愛和婚姻 Single, and relationships
        • 成熟 mature
        • 說話 Speaking
        • 友誼 Friendship
      • 學佛對人生的好處 Benefits of Buddhism to Life
      • 業力與佈施 Kamma and Giving
        • 卡典那慶典
      • 持戒 Precepts
        • 八戒 Eight Precepts
      • 佛陀相關 Buddha Related
      • 外道範圍之外 Out of reach for non-busshists
      • 聖者 noble people
      • 觀察自他 Observing ourselves and others
      • 爲何不要作惡? Why don't do evil
      • 佛教道德觀 Buddhist views on morality
      • 十二因緣 12 dependent origination
        • 無明
      • 涅槃 nibanna
      • 選擇投生 choose where to reborn
      • 生病與健康 illness and health
      • 克服不善 overcoming unwholesomeness
        • 傲慢 conceit
        • 克服恐懼 overcoming fear
        • 憤怒、責備Anger and blaming
        • 後悔 Regret
        • 貪 Greed
        • 妒忌 Envy
        • 邪見和愚癡 wrong view and delusion
        • 散亂 Restlessness
        • 昏沉 sloth and torpor
        • 爭論 Arguing
        • 悲傷 sadness
        • 尷尬 embarassment
        • 多話 over-talking
        • 吝嗇 Stinginess
      • 培育善法 cultivating goodness
        • 知足 Content
        • 少欲 little desire
        • 獨處不交際 solitutde and no-socialize
        • 感恩 grateful
        • 正念 Mindfulness
        • 慚愧 Shame and fear of unwholesomeness
        • 四無量心 Four immeasurable mind
          • 慈心 loving kindness
          • 悲心 Compassion
          • 喜心 empathetic joy
          • 捨心 equanimity
        • 孝順 Filial Piety
        • 忍辱 Patience
        • 原諒 Forgive
        • 公正 Justice
        • 不疏忽大意 vigilant
        • 精進 diligence
      • 核心佛法 Core Dhamma
        • 三十七菩提分法 37 factors which aid enlightenment
      • 核心佛法外的知識 Outside core dhamma
        • 加持聖物 blessing amulets
      • 滅盡定 nirodha samapatti
      • 辨別正邪之師 distinguishing Righteous and evil religious teachers
      • 魔 Mara
      • 賺錢理財和工作 Money and Work
      • 自由意志? Free will?
      • 成功 Success
      • 現世報 Instant Kamma
      • 天神相關 Deities related
      • 弘法 Spreading Dhamma
      • 厭離世間 Detaching from the world
      • 宗教傳承共融 harmonization of religions
      • 統治和領導 Ruling and leadership
      • 破除迷信 Getting rid of superstition
      • 趨吉避凶 Towards auspicious
      • 社會和諧 Soceity harmony
      • 關於佛教 About Buddhism
      • 滿願法 Fulfil wish
      • 對治鬼神和巫術 coping with ghost and black magic
      • 出家 Go Forth
      • 實用的軟技能 Practical soft skills
      • 面對詆毀 Facing defamation
    • 大師父 Masters
      • 南傳的菩薩 Theravada Boddhisattva
        • 讚念長老
          • Ajahn Woody
          • 法力尊者
        • Laung pu paiboon
        • 蒲美蓬·阿杜德 (前一任泰王)
        • Luang pu Opart
        • 聖法大長老
        • luang pu doo
        • 護世大師
        • Kruba Krisada 古巴傑薩達
      • 緬甸 Myanmar
        • 雷迪西亞多 Leidi sayadaw
        • Saya Thetgyi
        • Min-gone Jetavan Sayadaw
        • 帕奧禪師 Pak Auk sayadaw
          • 瑪欣德尊者 Ven. Mahinda
          • 吉祥尊者 Ven. Mangala
          • 燃燈尼師 sayalay dipankara
          • 雷瓦達尊者 Ven. Revata
          • 本雅難陀尊者 Ven. U Puññānanda
          • sayalay sutavati
          • 悟貢西亞多 U Kuṇḍadhāna Sayadaw
        • 德因古大師 Theinngu Sayadaw
        • 遼隴西亞多
        • 宣隆大師 Sunlun Sayadaw
        • theelon sayadaw
        • Webu Sayadaw
        • 馬哈希西亞多 Mahasi sayadaw
        • 德加尼亞禪師 Sayadaw U Teyjaniya
        • Shwe Oo Min Sayadaw
        • Bhante Khippapanno
      • 泰國 Thailand
        • Ajahn sao 阿姜索
        • 阿姜曼 Ajahn Mun
        • 阿姜查 Ajahn Chah
        • 隆波帕默尊者 Luang Por Pramote
          • 隆波帕默尊者指定(已有成就的)導師
            • 阿姜給尊者
            • 阿姜塔努宋尊者
            • 阿姜巴山
            • 阿姜蘇納瓦
            • 阿姜妮塔婭•碧帕汶
            • 麥琪奧蘭努
            • 阿姜萍道
            • 阿姜納
            • 阿姜宋彩尊者
            • 阿姜松
            • 阿姜沃伊
            • 庫巴諾尊者(Phra Ajahn Wannop Khunawanno)
        • 美琪喬 Mae Chee Kaew
        • 隆波田 Luang Por Teean
        • 阿姜考 Ajahn Khao
        • 阿姜摩訶布瓦尊者 Luang ta maha bua
        • Por Khao Wanchart yimme (白父)
        • Ajahn Prasit
        • Luang pu Boonsong
        • Ajahn Lee
        • Ajahn Golf
        • Ajahn Anan
        • Luang ta Siri
        • Luang por Yuen
        • Luang por Ganha
        • 隆波敦 Luang Por Dune
        • Ajahn Dao
        • Luang bu Janrian
        • luang pu ha
        • 隆波甘恬 Luang por Khamkhien
        • Luang por Plien
        • Ajahn Dtun
        • Luang Pu Thongbai
        • Ajahn suchart
        • Ajahn woraboon
        • Luang por sopha
        • Luang por Thongpoon
        • Ajahn Fuang
        • 隆波通 Luang por Thong
        • 阿姜措 Ajahn Chob
        • Luang por inthawai
        • Luang por lersi lingdam
        • Mae Chandee Lohitdee
        • Luang Por Surasak
        • Luang Por Somkiat Chitmaro
        • Luang Pu Fan Ajaro
        • Luang Pu Jiak
        • Luang Pu Waen Sucinno
        • Ajahn Buddhadassa 佛使比丘
        • Luang ta Thongin
      • 印度 India
        • Dipa Ma
      • 斯里蘭卡 Sri lanka
        • 聖法大長老 Ariyadhamma Mahāthera
        • 聖喜長老 Ariyananda Mahathera
      • 英國 England
        • Ajahn Brahm
      • 美國 USA
        • Ajahn sumedho
      • 香港 Hong Kong
        • 阿贊耀 Ajahn Yiu
      • 新加坡 Singapore
        • Ajahn Keng
    • 香港弘法活動
    • 香港南傳寺廟/道場
    • 聯絡

《巴利聖典•經藏 •增支部》摘要 

增支部四集 AN4 摘要

AN4.1 領悟經 Anubuddhasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,因爲對以下四法不領悟、貫通,你我一直在輪回

  1. 聖戒

    1. 義注:聖=無過失

    2. 聖戒、定、慧=聯繫道果

  2. 聖定

  3. 聖慧

  4. 聖解脫

    1. 義注說,=解脫果

-領悟、貫通後就沒有下一生了

-而佛陀自己領悟後教導他人

 

 

AN4.2 倒下者經 Papatitasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,不具備以下四法者被稱爲在佛教中倒下

  1. 聖戒

    1. 義注:聖=無過失

    2. 聖戒、定、慧=聯繫道果

  2. 聖定

  3. 聖慧

  4. 聖解脫

    1. 義注說,=解脫果

 

-反之則不倒下

 

-義注說,世間大衆被稱爲倒下,初果聖者在生起煩惱的刹那也倒下。阿羅漢則必定不倒下

 

AN4.3 被傷害經第一 Paṭhamakhatasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、不善人傷害自己、有罪過、被智者譴責、產生許多罪業

  1. 不深解後稱讚不值得稱讚者

  2. 不深解後不稱讚值得稱讚者

  3. 不深解後在不應該淨信處顯示淨信

  4. 不深解後在應該淨信處顯示不淨信

 

-接著佛陀論説相反的四法

 

-接著佛陀説了一首偈頌[1],大意如下

  1. 誰對進入正道的人有污染心(嗔心),會來到地獄被閻羅王斥責,感受漫長的刑期[2]

 

 

AN4.4 被傷害經第二  Dutiyakhatasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,錯誤對待以下四種人的愚人、不善人,是在傷害自己、有罪過、被智者譴責、產生許多罪業。死後到惡道

  1. 佛陀

  2. 佛弟子

  3. 父親

  4. 母親

 

-接著佛陀論説相反的

 

AN4.5 順流經  Anusotasuttaṃ摘要

 

佛陀說,世間有四種人

  1. 順流而行的人

    1. 受用欲與作惡業

    2. 他們一再生、老

  2. 逆流而行的人

    1. 不受用欲與不作惡業,即使苦也圓滿梵行

    2. 他們現起念,是明智者

  3. 住立的人

    1. 三果聖者:因爲不再回欲界

    2. 他成功掌握意(義注:免於煩惱),六根得定

  4. 已渡而到彼岸站在高地上之婆羅門

    1. 阿羅漢

 

 

AN4.6 少聞者經  Appassutasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,世間有四種人:

  1. 未具足所聞的少聞者

    1. 少聼九分教,而且不跟隨而行

  2. 具足所聞的少聞者

    1. 少聼九分教,卻跟隨而行

  3. 未具足所聞的多聞者

    1. 多聼九分教,卻不跟隨而行

  4. 具足所聞的多聞者

    1. 多聼九分教,而且跟隨而行

 

-少聞者被人斥責,在戒上未安定者也是。反之責備稱讚

-兩者都具足者是有智慧者,就像金幣一樣,沒有誰適合批評他,連天神、梵天也稱讚他

 

AN4.7 增輝者經  Sobhanasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備以下特質的比丘、比丘尼、男女居士能使到僧團輝耀

  1. 聰明(viyattā義注:智慧成就)

  2. 已訓練 (vinītā義注:以律善訓練)

  3. 自信

    1.  visāradā 義注:有連接喜悅的智慧

    2. 複注:遠離讓人膽怯的見、疑等惡法而自信

  4. 多聞 (複注:對於三藏經)

  5. 持法的

    1. 善熟練、善說者、把它放到心中

  6. 隨法而行

 

 

AN4.8 無畏經 Vesārajjasuttaṃ摘要

 

-佛陀說他有的四無畏。無論是沙門、婆羅門、天、魔、梵、世間上的任何人都不能夠如法斥責他以下四樣東西

  1. 當你自稱為遍正覺者時,你對這些法未現正覺

  2. 當你自稱為煩惱已盡時,這些煩惱未被滅盡

  3. 凡被你說是障礙法者,不足以障礙那些從事者

  4. 當法被你教導時,它不會帶領那樣的行為者到苦的完全滅盡的目標

 

-佛陀之後說偈,大意如下:

  1. 大多數出家人所依止的學説被佛陀征服

  2. 佛陀是人天最上

 

 

AN4.9 渴愛的生起經 Taṇhuppādasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四樣東西讓比丘的渴愛生起

  1. 衣服

  2. 施食

  3. 住處

  4. 此生來生

 

-渴愛為伴的人長時間輪回。

-知道渴愛為苦的根源後,比丘應離渴愛、具念而行

 

AN4.10 軛經Yogasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有這四種軛

  1. 欲之軛

    1. 不如實知道(義注:五)欲的集起、滅沒、樂味、過患、出離

    2. 而他在(五)欲上潛伏喜、貪

  2. 有之軛

    1. 如上解釋,但義注以色、無色有來解釋有

  3. 見之軛

    1. 如上解釋,但義注以常見等62邪見的貪解釋見

  4. 無明之軛

    1. 不如實知道六觸處的集起、滅沒、樂味、過患、出離

    2. 而他在那裏潛伏無智

    3. 義注:無明=對四聖諦的無知

 

-這幾種軛導致雜染、再生、苦惱、苦果報

-接著佛陀論述相反的離軛。說離軛的人是聖賢

 

 

AN4.11 步行經 Carasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,假如在任何姿勢容忍、不捨斷生起的欲尋或惡意尋或加害尋,他被稱爲無熱心者、無愧者、懶惰的人

 

-佛陀說,依戀家庭的尋被稱爲惡尋

-有這些思想的人被稱爲邪道行者,癡迷於這些,而且不能覺悟

-平息(這些)尋的人才能

 

AN4.12 戒經 Sīlasuttaṃ 摘要

 

-佛陀對比丘說,他們要持好戒

-之後在任何姿勢中驅除五蓋,具備以下

  1. 發動精進

  2. 現起念不忘失

  3. (名)身輕安

  4. 心得定

 

-這樣的比丘被稱爲熱心者、有愧者、精進的人

 

-他這樣做,加上

  1. 觀(義注:過去現在未來五)蘊的生滅 (各25相)

  2. 心定而恰當地行道

  3. 具念學習

 

被稱爲『常自我努力者』

 

 

AN4.13 勤奮經 Padhānasuttaṃ摘要

 

-佛陀在這裏介紹四正勤

-並說,正勤的人

  1. 打勝魔的領域 (義注:三界輪回)

  2. 是不依止者(義注:漏盡者不依止)

  3. 沒有動蕩anejā (義注:漏盡,沒有貪等)

  4. 超越魔後是喜樂者

 

AN4.14 自制經  Saṃvarasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種勤奮

  1. 自制的勤奮

    1. 守護根門

  2. 捨斷的勤奮

    1. 不容忍、捨斷已生起的三惡尋

  3. 修習的勤奮

    1. 修習七覺支

  4. 隨護的勤奮

    1. 保護已生起的善之定相:骨想、蟲食想、青瘀想、斷壞想、腫脹想

 

-這樣熱心的比丘能滅盡苦

 

AN4.15 安立經  Paññattisuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種之最

  1. 最大身形:羅睺阿修羅王

    1. 義注:他有四千八百由旬高,雙臂之間1200由旬,手掌與脚掌分開有300由旬,手指節有500由旬,眼眉5由旬,額頭300由旬,整個頭900由旬

  2. 受用最高欲樂的:頂生王

    1. 他是釋迦族的祖先,也是位具有七寶的轉輪王。他有四種神通。當他緊握左拳然後觸碰右手,充滿七寶之流便會從天而降到達膝蓋之深。

    2. 八萬四千年他是王子,八萬四千年他是總督,八萬四千年他是國王。他的壽命是一個asankheyya(應該指中劫)。但是他對他的所有不滿,受到他大臣們的建議,他造訪了三十三天。在那裏天帝歡迎他然後讓了一半統治權給他。頂生王在那裏統治了6 Sakkas ,一個Sakkas為3千6百萬又6百萬年。當時間流逝,他的欲望增加了,他想統治整個三十三天。

    3. 因爲他的權力欲,他立刻從天界跌回在人間的公園。那裏的園工看到他後便宣佈他的歸來,並準備了休息處給他。他在那裏便去世了。

    4. 當問到他有沒有訊息要給他的子民時,他想子民們知道,儘管他有大的威勢和權力,他也要死。(J.ii.311ff.; DA.ii.481f.; MA.i.182f.; cp.  Dvy.210ff).

    5. 根據本生經,他是這位佛陀的前生。

  3. 最大統治力ādhipateyyāna:魔波旬

    1. 以神通、名聲輝耀

    2. Ādhipateyyāna:義註說為最首的狀態

    3. 義注說,他天界的快樂成就,以追隨者輝耀

  4. 人天最高:佛陀

 

AN4.16 微妙經 Sokhummasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種微妙 (義注:微妙=穿透微妙相的智。複注以無常等解釋微妙相)

  1. 色

    1. 比丘具有最勝的微妙色,他看不見也不欲求比這更優勝的微妙色了。下面同解

    2. 微妙色:義注以隨順的狀態而到達包含微妙相(複注:之智)來解釋

    3. 結合義注的解釋,這裏應想表達,以觀的角度來看的色為最微妙的色。其他如以美麗的角度來看的色,就是低劣的色

  2. 受

  3. 想

  4. 行

 

-佛陀接著以偈頌說,

  1. 知道色、受、想從哪裏集起、滅沒

  2. 也知道行的特質:

    1. 其他人的

                                                               i.      義注:因爲它無常、分解。這裏指的是隨觀無常

                                                             ii.      複注:無權限而知道為其他。願欲:不要被破壞,但他仍然破壞

    1. 苦

    2. 無我

  1. 正確看到的比丘,喜樂於(義注:涅槃),他持有最後身

 

AN4.17-19 摘要

 

-佛陀說,有四處不應該走至

  1. 欲

  2. 嗔

  3. 癡

  4. 恐懼

 

-凡被它們所征服的人,他的追隨者被破壞(義注:名聲追隨者)

 

-反之,追隨者則充滿

 

AN4.20 食物分配者經 Bhattuddesakasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,假如食物分配者具備不應該走至的欲、嗔、癡、恐懼,將會被帶到地獄之中。

  1. 他們被稱爲非法、不尊重法者,是邪惡之眾

-反之則會被帶到天界中

  1. 他們被稱爲醍醐之眾

 

AN4.21 優樓頻螺經第一  Paṭhama-uruvelasuttaṃ摘要

 

-佛陀在優樓頻螺,尼連禪河邊牧羊人的榕樹處剛剛覺悟。

-他想,不尊重順從的人會住於苦。於是看看哪位沙門婆羅門能夠依止。

 

-佛陀不見自己還有未完成的戒、定、慧、解脫、解脫智見蘊,而且不見世界中有人比自己更具足這些、而自己應該尊敬、依止。

 

-佛陀於是決定,就讓自己依止這個自己覺悟的法吧!

 

-這時大梵天王 sahampati以他心通知道佛陀的深思後,便來到確認:過去現在未來所有佛陀他們也依止法後而生活。

-因此愛惜自己(義注:爲了自己利益)、期待偉大的人應該尊敬正法

-義注提到有四種偉大

  1. 久住的偉大

    1. 複注解釋,出家的年數

  2. 完全發展的偉大

    1. 複注解釋,(佛教中)有長老、中、新比丘

  3. 梵行的偉大

    1. 複注解釋,結集三學、在教中的梵行。禪那、神通等範疇

  4. 最上利得得偉大

    1. 複注以資具解釋

 

-佛陀聽後,也知道這是對的,所以尊敬法。

-因爲僧團也偉大,所以自己也尊重僧團

  1. 義注提到在 MN142 中,佛陀叫想供養自己布匹的養母mahāpajāpatiyā,供養給僧團---以這個為例子

 

AN4.22 優樓頻螺經第二 Dutiya-uruvelasuttaṃ摘要

 

-當時,佛陀在優樓頻螺,尼連禪河邊牧羊人的榕樹處剛剛覺悟

-有許多老的婆羅門來找佛陀。他們批評佛陀不尊敬年老的婆羅門

 

-佛陀心裏想,他們不認識長老或者作爲長老之法

 

-佛陀說,假如一個年老的人,但具備以下的,為愚癡的長老

  1. 不適當時機之說者

    1. AN3.70複注:在適當的時機之前或之後說

  2. 非事實之說者

    1. 複注:說不存在的

  3. 無意義之說者

    1. 複注:有理由的不說,說無理由、無用的

  4. 不如法之說者

    1. 複注:不説實相,說非實相、不如實之義

  5. 不如律之說者

    1. 複注:不説節制的律

  6. 說不值得收藏的話

  7. 說沒有理由

    1. MN42 義注:空於經文陳述

  8. 沒有邊界

    1. 義注:原本在說經但是突然越説越遠,直至完全不想關

  9. 沒有利益

    1. AN4.22義注:依止世間出世間的利益

 

-反之,一個年輕人具備和上面相反的,則為賢智長老

 

-佛陀繼續說,有四個作爲長老之法

  1. 持好戒

  2. 多聞

  3. 容易取得四色界禪那

  4. 滅盡煩惱

 

-接著佛陀以偈頌説法,大意如是:

  1. 遠離長老地位:

    1. 有掉舉心而說許多閑雜語

    2. 思維不寂靜

    3. 喜悅不正法

  2. 長老地位:

    1. 上面1-2

    2. 有辯才

    3. 看見、完全了知意義 (義注:和觀一起生的道智而穿透四聖諦)

    4. 到達的彼岸 (~涅槃)

                                                               i.      義注:蘊等法的彼岸

                                                             ii.      證智的彼岸

                                                           iii.      遍智的彼岸

                                                           iv.      去除的彼岸

                                                             v.      禪修的彼岸

                                                           vi.      體證的彼岸

                                                          vii.      禪定成就的彼岸

    1. 不僵硬者

                                                               i.      義注:缺乏貪的僵硬

    1. 梵行完整

 

AN4.23 世間經  Lokasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,

  1. [義注:苦諦]

    1. 世間被如來正確地覺悟,而自己對世間離繫

  2. [義注:集諦]

    1. 世間集被如來正確地覺悟,世間集已被捨斷

  3. [義注:滅諦]

    1. 世間滅…..,已被作證

  4. [義注:道諦]

    1. 導向世間滅之道,….已被修習

 

-佛陀之所以被稱爲如來,是因爲

  1. 佛陀覺悟世間所有衆生所見、所聞、所覺(義注:所嗅、所嘗、所觸)、所識(義注:苦樂等法所緣)、所得 (義注:到達所找尋、不找尋的)、所找尋(義注:找尋已到達或未到達的)、被意所隨行

  2. 由佛陀證悟那夜,到無餘涅槃那夜之間,他所說的一切都如實不異

  3. 如來行如其言;言如其行

  4. 佛陀在世界中是征服者、不被征服者、全見者、權力的支配者

 

-佛陀已滅盡一切業

-皈依佛陀的天和人集合來禮敬他,他們讚美佛陀,說世界中沒有人和佛陀等同

 

 

AN4.24 黑園經  Kāḷakārāmasuttaṃ摘要

 

 

-佛陀說,他知道世間所有衆生所見、所聞、所覺(義注:所嗅、所嘗、所觸)、所識(義注:苦樂等法所緣)、所得 (義注:到達所找尋、不找尋的)、所找尋(義注:找尋已到達或未到達的)、被意所隨行的

  1. 義注:這是在說‘全知地’

 

-雖然佛陀知道,但不會‘侍奉’它們

  1. 義注:對六塵以見或貪拿取。

  2. 這是‘漏盡地’

 

-假如佛陀自稱對上面這些不知道、知道且不知道、既非知道也非不知道—那會是他的虛妄

  1. 義注:這是 ‘真實地’

 

-佛陀感知一切後,不會(義注:以貪愛、邪見、慢)思量被覺知的、沒覺知的、能被覺知的。

  1. 義注:這是‘空地’

 

 

-佛陀對這一切都是如是者,而且沒有其他‘如是者’比這個更優勝

  1. 義注:對於世間八法都是一樣的。這是‘穩定地’

 

-義注說,每當佛陀說一個‘地’時,大地都震動作爲見證

 

-對於任何見、聞、覺,其他人會認爲是真實,然後執取 (義注:他們對其他主張有信心)

-如是者不會有自己的覆蓋(義注:不會執著哪怕是一個邪見者的主張,他們都被被自己的概念覆蓋或阻隔)

-也不會對真假進一步宣稱(義注:只有這個是真實,其他是錯誤的)

-先前已見到這個(義注:見的)飛鏢—被人類强力執著的

-知道和看見如是的這個後,如來不存在執著

 

AN4.25 梵行經 Brahmacariyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,(佛教的)梵行不是爲了

  1. 欺騙衆人janakuhanattha

    1. 複注:啊!尊者有戒、禁制成就,少欲知足、大神通、大威力—以這樣威懾別人

    2. 存在惡欲,以周邊語、行儀追逐資具

  2. 哄騙衆人Janalapanattha

    1. 複注:說:‘對這樣的尊者佈施有大果報’ ,以此引導別人問:是誰?

    2. 存在對資具利益的惡欲

  3. 利得與名聲的利益

    1. 義注:黃袍等讚賞等

  4. 如是學説中鬆脫itivādappamokkhānisaṃsattha

    1. 在辯論中得利

  5. 『讓人們像這樣知道我』

 

這梵行是爲了

  1. 節制saṃvarattha

    1. 義注、複注說有五種節制 (vibha.511):

    2. 比丘戒律中

    3. 念 (MN27.295)

    4. 智慧 (Sn.1041阿逸多所問/AN4.114,6.58)

                                                               i.      佛陀說,我說諸流的自制,這些被慧關閉。

    1. 忍耐

    2. 精進 (MN2.26/ AN4.114,6.58)

                                                               i.      不忍耐生起的欲尋等

  1. 捨斷pahānattha

    1. 義注、複注說有三種捨斷:

    2. 暫時 (觀的刹那)

    3. 壓制 (禪那)

    4. 根除 (聖道)

  2. 離染 virāgattha

    1. 義注:離貪等

  3. 滅  nirodhattha

    1. 應指涅槃

 

-這梵行不是傳聞,佛陀教導他來引導進入涅槃

-實行這能得到苦的結束

 

AN4.26 詭詐經 Kuhasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,以下這些人不是佛陀的信奉者,他們不會在佛教中成長

  1. 欺騙kuhā

    1. 義注、複注:以周邊語、欺騙處欺騙

    2. 以不存在的美德願求尊敬

  2. 僵硬thaddhā

    1. 義注:憤怒、傲慢等

  3. 多言lapā

  4. 角siṅgī

    1. 複注:善穿透、很好地修習,以它為首時,圍繞的也會生起,就如角那樣堅固。這裏是指屬於都市的‘煩惱角’

    2. 這個字一般的意思請看論藏 (vibh.852)

  5. (空虛的)傲慢unnaḷā

    1. 義注:高聳的蘆葦,裏面空虛而住立

  6. 不得定的asamāhitā

 

-反之則能增長

 

AN4.27 知足經 Santuṭṭhisuttaṃ 摘要

 

-佛陀說有易得且無罪過的微物

  1. 衣服:塵堆碎布而成的衣服paṃsukūlaṃ

  2. 食物:團食

  3. 住處:樹下

  4. 藥物:尿藥

-滿足於易得的微物,佛陀說,這是『沙門支』之一。

-這樣他的心不會苦惱,征服(複注:敵對法)而滿足,學習警覺(於善法)

 

AN4.28 聖種姓經 Ariyavaṃsasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四個聖者的種姓是古老的(義注:不是現在才有)、被長久認可rattaññā、asaṃkiṇṇa 不被切割(義注:不被過去、現在、未來的佛陀切割)、不被有智慧的沙門婆羅門所斥責的

  1. 對於衣服:

    1. 滿足、稱讚於任何衣服,

    2. 得不到不會受刺激(paritassati, MN22和DN15 義注解釋為渴愛、邪見、慢、恐懼的刺激)

    3. 得到後也會離貪地享用

    4. 不自贊毀他

    5. 在這些中熟練、不懈怠、正知、有念

  2. 食物…(同上解釋)…

  3. 住處…(同上解釋)…

  4. 樂於捨斷、禪修

    1. 不以這個而自贊毀他

    2. 在這些中熟練、不懈怠、正知、有念

-具備這些的比丘身處在何方,都不會被不喜樂/喜樂所征服,他是堅固者

-他捨棄一切業,(義注:捨棄一切煩惱)

-無人適合斥責他,天神梵天神也稱讚他

 

 

AN4.29 法足經 Dhammapadasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四法處是古老的(義注:不是現在才有)、被長久認可rattaññā、asaṃkiṇṇa 不被切割(義注:不被過去、現在、未來的佛陀切割)、不被有智慧的沙門婆羅門所斥責的

  1. 不貪婪

  2. 無惡意

  3. 正念

  4. 正定

 

 

AN4.30 遊行者經 Paribbājakasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四法處是古老的(義注:不是現在才有)、被長久認可rattaññā、asaṃkiṇṇa 不被切割(義注:不被過去、現在、未來的佛陀切割)、不被有智慧的沙門婆羅門所斥責的

  1. 不貪婪

  2. 無惡意

  3. 正念

  4. 正定

 

-假如有人拒絕上面這四法而安立和其相反的為真沙門,佛陀會挑戰他說:請他來啊,讓我看看他的威力。 他是不可能安立這樣的沙門的

 

-假如他認爲這四法處應被反駁、斥責,那麽他當生就有4種應被呵斥處:

  1. 即和1-4相反的沙門應該被你讚賞、尊敬

 

-即使是那些歐卡拉的瓦砂與巴聶的無因論者、不作業論者、虛無論者,他們也不敢反駁這四法,因爲害怕被非難、憤怒而待

 

-學習1-4者為警覺者

AN4.31 輪經 Cakkasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,當這四輪轉起時,天神和人類不久就能得到大財富

1. 住在恰當的地區

a. 義注:有比丘、比丘尼僧團、男女居士的地方

b. 複注:能作福、作恰當行儀的地方 

2. 依止善人

a. 與聖者為友

b. 義注、複注:時時親近和侍奉佛陀等善人。而不是指國王

3. 自己正確地願求

a. 義注:假如之前自己無信心,捨棄那個之後建立信心

4. 過去有作福

a. 義註:之前累積了的善巧(行為). 由於之前透過連接智慧的心而作善業;那個善業使那個人住在恰當的地區,與善人為伍,那個人恰當地定置自己

b. 複註:‘恰當地定置自己’指正確地確立自己的心,放置信心和其他素質


-具備這些的人,他的財物、名聲、及快樂轉起


 

 

AN4.32 攝經 Saṅgahasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種維持良好關係的方法(四攝法)

  1. 布施

  2. 可愛之語

    1. 義注:適合佈施的就佈施,一味說愛語或會有反效果。

    2. 對於有些人:這個不適合佈施,就說像油一樣粘合的語言吧。説話的價值是千倍

    3. 有些人不期待佈施,反而期待愛語

  3. 有益的行爲

    1. 義注:讓利益增長之語。有些人不期待佈施、愛語。他期望自己利益增長

    2. 對於這種人應說:這個應做,這個不應做,結交這樣的人,不要結交這樣的人

  4. 平等

    1. 義注:同甘共苦。

    2. 有些人不期待佈施等。反而期待一起坐下、在沙發、床上、一起用餐。

    3. 假如在家人或出家人和(自己)的戒等同,就應作

 

-假如父母不作這些,甚至得不到子女的驕傲和尊敬

-智者觀察到這些,(實行後)因此成爲巨大、被讚賞

 

 

 

AN4.33 獅子經 Sīhasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,當獸王獅子傍晚吼叫時,任何動物都會感到畏懼,逃回自己的栖息處

 

-同樣地,當佛陀出世,他教導各別五蘊,各別五蘊的集起,各別五蘊的滅沒。

-聽到佛法之後,長壽的天神都感到畏懼:原先以爲自己是常、堅固的,原來是相反的!自己還未超越有身

 

AN4.34 最上的淨信經 Aggappasādasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種最上的净信

  1. 佛陀:所有眾生最上

  2. 八聖道:所有條件組合(有為)之法中最上

  3. 涅槃:所有有為或無為法中最上

  4. 四雙八士 (僧團):所有群衆中最上

 

-對最上的有净信的話,果報最上

 

-佈施給他們,會增長第一的福,會有最上的

  1. 壽命:複注說,天神、人類最上的壽命

  2. 外觀

  3. Yaso:複注說,追隨者成就

  4. Kitti:複注說,讚美聲

  5. 快樂:複注說,身心的快樂

  6. 力量:複注說,身力、智力

 

-智者對最高的佈施,定置於最上法 (複注說,最上的净信、佈施之法、不壞净信。)

-當出生為天神或人類、達到最上時(複注:出世間道果),他就會喜悅

 

 

AN4.35 作雨者經 Vassakārasuttaṃ摘要

 

-有一次,摩揭陀國大臣作雨者婆羅門對佛陀說,他安立具備這四法者為有大智慧的大人

  1. 多聞

  2. 知道各種(別人)所說的義理:這是這個所說的道理

  3. 記憶力好

  4. 對於在家人應做的,他有策略(tatrupāyāyā義注:這時應作這個)、考究vīmaṃsāya,有適當的作爲和安排

 

-佛陀對於這個不隨喜也不反駁,他自己也安立大智慧大人的四法

  1. 他爲了衆人的安樂、利益而為他們樹立聖智(義注:連接觀的道)

  2. 能控制思想:他能夠尋思/思維自己希望尋思的,不尋思自己不希望尋思/思維的

  3. 隨心所欲取得四禪

  4. 滅盡煩惱

 

-之後,作雨者隨喜,並說自己憶持佛陀有這四法。

-佛陀斥責他 (義注:侵入佛陀德行的範疇),但仍然確認自己有這四法

 

-佛陀熟練於什麽是道與非道

-佛陀自己是最後一生了,被稱爲大智慧的大人

 

AN4.36 兜那經 Doṇasuttaṃ 摘要

 

-有一次,兜那婆羅門和佛陀都在巫葛德與謝德逼雅間旅途中行走。

 

-他見到地上有一個--具有一千個輻條,有輪框,有輪軸圓心,全部完整的相貌—的足印,於是便很驚喜,認爲這不是人的足跡

  1. 根據DN30, 這是佛陀的大人相之一,這是過去曾去除別人恐懼、給予庇護的果報

 

-他隨著足跡,走到佛陀那裏,並問

  1. 你是天神嗎? 答:不會是

  2. 音樂神?答:不會是

  3. 夜叉?答:不會是

    1. 他們是鬼道之上,能夠影響人的有情

  4. 人?答:不會是

 

 

-他於是好奇爲什麽佛陀會這樣回答。佛陀便說,假如自己還未捨斷煩惱,就會成爲1-4,但自己已經捨斷一切煩惱,未來不再生

 

-佛陀像蓮花那樣出淤泥而不染世間 (義注:行世間,被貪見等污染)。他請兜那視自己爲佛陀

 

 

AN4.37 不衰退經 Aparihāniyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的比丘不可能衰退,就在涅槃的面前。接著詳説這四項

  1. 戒具足

  2. 守護根門

  3. 飲食知適量

  4. 修習清醒

 

-這樣的人日夜不懈、熱心地修習善法。是愛好警覺者,在疏忽大意上看到可怕。

 

AN4.38 已退出者經 Patilīnasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,已去除個別的真理、完全排除尋求、身行已寧靜的比丘被稱爲 ‘(已覺醒的)已退出者patilīno ’

  1. 去除個別的真理:去除已下這些邪見

    1. 世界是常恆的

    2. 世界是斷的

    3. 世界是有邊的

    4. 世界是無邊的

    5. 靈魂即是身體

    6. 靈魂是一身體是另一

    7. 如來死後存在

    8. 如來死後不存在

    9. 如來死後存在且不存在

    10. 如來死後既非存在也非不存在

  2. 完全排除尋求

    1. 欲的尋求

                                                               i.      義注:透過不還道捨斷

    1. 有的尋求

                                                               i.      義注:透過阿羅漢道捨斷

    1. 梵行的尋求

                                                               i.      複注:有 ‘梵行之道的尋求’ 和 ‘指定見的去處之梵行的尋求’

                                                             ii.      義注:透過阿羅漢道捨斷 (‘梵行之道的尋求’)

                                                           iii.      透過入流道捨斷‘指定見的去處之梵行的尋求’

                                                           iv.      什麽是‘指定見的去處之梵行的尋求’? 即抓取上面a-j的邪見,而安置在錯誤的 教義 (vibha.919)

  1. 身行已寧靜

    1. 進入四禪

  2. 已退出者

    1. 我是之慢已被捨斷、未來不再生的阿羅漢

 

 

AN4.39 優惹雅經 Ujjayasuttaṃ摘要

 

-有一次,優惹雅婆羅門問佛陀,他是否稱讚所有祭祀。

-佛陀便説,他非稱讚、非不稱讚所有的祭祀

-不稱讚的祭祀

  1. 殺生、危害生類的祭祀,阿羅漢或已入阿羅漢果之道者不接近

-稱讚的祭祀

  1. 和上面相反的祭祀,即恆常、隨家族(傳統)之施。阿羅漢或已入阿羅漢果之道者會接近

  2. 接著佛陀以偈頌說:

  3. 有智慧者應該行這種佈施

  4. 這是有大果報的

  5. 天神們也喜歡

 

AN4.40 優陀夷經 Udāyīsuttaṃ摘要

 

-有一次,優陀夷婆羅門問佛陀,他是否稱讚所有祭祀。

 

-佛陀便説,他非稱讚、非不稱讚所有的祭祀

 

-不稱讚的祭祀

  1. 殺生、危害生類的祭祀,阿羅漢或已入阿羅漢果之道者不接近

 

-稱讚的祭祀

  1. 和上面相反的祭祀,即恆常、隨家族(傳統)之施。阿羅漢或已入阿羅漢果之道者會接近

 

 

-接著佛陀誦偈,大意如下:

  1. 熟知祭祀的佛陀讚美不殺害動物的祭祀

  2. (義注:對三寶之德)有信心的智者作如此的佈施後

  3. 往生到無苦快樂的世界

 

 

AN4.41 定的修習經 Samādhibhāvanāsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種定的修習。不同定多修習,會轉起

  1. 當生的樂住

    1. 進入四禪

    2. 複注:遠離煩惱、感官之欲為安樂住

    3. 這裏說漏盡之之後取得的色界無色界禪那、四個果定

  2. 智與見的獲得

    1. 日夜作意光明想

    2. 複注說,例如作意太陽、鄧、月亮、珠寶、電筒、閃電等。善修習光明遍,可離昏沉睡眠的覆蓋

    3. 複注以天眼智解釋智與見

  3. 念與正知

    1. 知道受、想、尋的生、現起(在心中顯現的‘樣貌’)、滅

    2. 複注:依據這個,無餘、所有法的生等被了知

    3. 如何為知道感受生?因爲無明、渴愛、業、觸生

    4. 如何為知道現起:作意無常、無我、苦、空

    5. 如此滅的怖畏、空被知道。對於感受則無明、渴愛、業、觸的滅而受滅

  4. 諸漏的滅盡

    1. 在能被執取的分別五蘊上,隨觀他們的生滅

 

-接著佛陀引用〈波羅延富樓那葛所問〉Sn. Pārā. 3.punna. 1054的詞句形容阿羅漢的狀態

 

AN4.42 問題的回答經 Pañhabyākaraṇasuttaṃ摘要

佛陀說,有四種問題的回答:

  1. 應該被決定性回答的問題

    1. AN3.68義注:如問‘眼是無常的嗎?’ 應決定性地答:是

  2. 應該被分別回答的問題

    1. 義注:如問 ‘無常是否就是眼睛?’ ,應回答:‘不只眼睛、耳朵、鼻子等也是無常的’

    2. 可參考MN99.4, AN4.39, AN10.94

  1. 應該反問後回答的問題而不作反問後回答

a.       義注:如問 ‘眼睛和耳朵是否有相同的相同的性質?’

b.      應反問:‘在哪方面?‘

c.       假如他回答:在聼方面。那應回答不

d.      假如他回答:在無常方面。那應回答是

  1. 應該被擱置的問題而不擱置

a.       義注:靈魂與身體是否同一?

-假如知道如何在適當的方式下回答每種類型,他就被稱爲熟練這四種問題者

-他也是

1. 難被征服、深邃的人

2. 熟練什麽是有益(義注:增長)、什麽無益

3. 被説為智者

 

AN4.43-44摘要

-佛陀說,世間存在以下四種人

  1. 重憤怒不重正法者

  2. 重Makkho而不重正法者

    1. Makkho(貶低他人的美德為相、摧毀為作用、覆蓋為現起)

  3. 重利養不重正法者

  4. 重恭敬不重正法者

-接著佛陀說相反的四種人。說,上面1-4的人在佛教中不會增長,反之則會

 

 

AN4.45-46 摘要

-有一次,赤馬天子問佛陀,能否透過行走的方式到達世間之邊(義注:圍輪世界之邊)—沒有生老死之處

-佛陀說那個地方不被行走所到達

-赤馬天子便隨喜,說自己以前是個仙人,以神通在空中行走,速度很快,一步就從東海跨到西海。他希望以這種方式到達世間之邊

-除了日常作息,100年的生命中他一直在走,還未成功就死了

-佛陀評論說,

  1. 假如不到達世界之邊,就沒有苦(義注:輪回之苦)的終結

  2. 就在這個有想、有心的身體上,佛陀安立世間、世間集、世間滅、世間滅之道

    1. 義注:四聖諦

  3. 阿羅漢不希求此世他世

 

AN4.47 極遙遠經 Suvidūrasuttaṃ 摘要

-佛陀說,有四種極遙遠的距離

  1. 天空與大地

  2. 此岸與海的彼方

  3. 太陽上升與落下之處

  4. 善法Satañca與不善法 –比上面這些更遠

    1. 義注說,善法=三十七菩提道品。

    2. 不善法=62種邪見

-善人的交往是不動、持續的。和不善人的交往很快就消散離去

 

AN4.48 毘舍佉經Visākhasuttaṃ 摘要

-有一次,毘舍佉般遮羅子尊者以

  1. 圓滿poriyā (復註:對話機敏,說話質素圓滿)

  2. (聲音)清晰 vissaṭṭhāyā

    1. 義註:沒有阻隔

    2. 複注:膽汁等不束縛

  3. 無瑕疵的anelagalāyā

    1. 義註:無缺點、不粗糙的、句節不掉落

  4. 令知義理的説話教導比丘們屬於不依止(義註:輪迴)的

-佛陀在傍晚打完坐後得知是尊者,便隨喜他。並說大意如下的偈:

  1. 智者與愚者混雜,不説話時不知道

  2. 説話時就知道他教導涅槃

  3. (義注:九出世間)法是聖賢的旗幟

 

AN4.49 顛倒經 Vipallāsasuttaṃ摘要

-佛陀說,有四個顛倒想:

  1. 認爲無常的為常

  2. 認爲苦的為樂

    1. 複注:這樣的顛倒想會在阿羅漢道時捨斷

  3. 認爲無我的為我

  4. 認爲不淨的為淨

    1. 複注:這樣的顛倒想會在一還道薄弱、不還道捨斷

-不顛倒想則相反

-被邪見破壞的人輪回、生死

-當佛陀出世後告知止息苦之法

-有智慧的人聽到後變得清醒,有正見而超越一切苦

 

 

AN4.50 隨雜染經 Upakkilesasuttaṃ摘要

-佛陀說,有四種日月的隨雜染

  1. 雲

  2. 霧

  3. 煙塵

  4. 羅侯阿修羅王

-也有四種沙門的隨雜染

  1. 飲酒

  2. 性交

  3. 受用金錢

  4. 以邪命謀生

-這些人

  1. 被無明覆蓋

  2. 歡喜於可愛的事物,是渴愛的奴隸

  3. 是不清净的愚人

  4. 抓取出生、增長墓地

 

AN4.51 福德之流出經第一Paṭhamapuññābhisandasuttaṃ 摘要

-佛陀說,以下的佈施導向天界、合意的事物、快樂,而且大得難以被計算有多大的福報

  1. 比丘受用他供養的衣服時進入無量心定 (義注:阿羅漢果定)

  2. …食物…

  3. …住處…

  4. …藥物…

-如河流流入大海,福德流入佈施各種物品的智者

 

 

AN4.52 福德之流出經第二 Dutiyapuññābhisandasuttaṃ 摘要

-佛陀說,四不壞净導向天界、合意的事物、快樂

-有四不壞净的人被説爲『不貧窮者』,他的生命不空虛

-智者應該憶念佛陀所教,見法(義注:四聖諦)而具備(義注:對三寶之)信、戒

 

 

AN4.53-54摘要

 

-有一次,佛陀對一群夫妻男女說,有四種同居

  1. 男悲慘者與女悲慘者一起

    1. 悲慘者=做五戒相反的、惡法、吝嗇、謾駡沙門婆羅門者

  2. 男悲慘者與女天神一起

    1. 天神則和悲慘者恰巧相反,加上如法而活、(義注:以戒)自制

  3. 男天神與女悲慘者一起

  4. 男天神與女天神一起

    1. 夫妻兩互相說可愛話

    2. 有這些美德的他們能產生許多利益和快樂

    3. 敵人不快樂

    4. 渴求不同欲的人,死後生天而喜悅

 

 

AN4.55-56 摘要

有一次,,屋主那拘羅的父母去見佛陀。丈夫說,自從年輕的妻子嫁來,自己未試過以意對妻子僭越,更何況以身體? 他們希望今生來世都相見。之後妻子也說同樣的話

 

-佛陀便説,假如夫妻兩希望今生來世都相見,就要具備相同的信、施、戒、智慧

 

-接著佛陀以偈頌說:

  1. 夫妻兩具備戒、信、慷慨、互相說可愛的話

  2. 有這些美德的他們能產生許多利益和快樂

  3. 敵人不快樂

  4. 渴求不同欲的人,死後生天而喜悅

 

 

 

AN4.57 蘇玻瓦沙經 Suppavāsāsuttaṃ 摘要

-拘利人的女兒蘇玻瓦沙以食物供養佛陀後,佛陀對她說,佈施食物者也在佈施四樣東西給受施者

  1. 壽命

  2. 外貌

  3. 快樂

  4. 力量

-施予這些後,他獲得天神或人類的1-4

佛陀以偈頌說:

  1. 佈施食物給(義注說漏盡者),被知道世間者説爲有大果

  2. 佈施隨念的人生起快樂

  3. 去除吝嗇的污垢後往生天界

 

 

AN4.58-59 摘要

 

-佛陀說,有四條在家正確的道路方法導向獲得追隨者和天界

  1. 對僧團的比丘佈施衣服

  2. …食物

  3. …住處

  4. …藥物

-有智慧的人跟隨,佈施後,(義注:因爲佈施隨念)而福德日夜增長,來到天界

 

 

AN4.60 在家正行經 Gihisāmīcisuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四條在家正確的道路方法導向獲得追隨者和天界

  1. 對僧團的比丘佈施衣服

  2. …食物

  3. …住處

  4. …藥物

-有智慧的人跟隨,佈施後,(義注:因爲佈施隨念)而福德日夜增長,來到天界

 

 

AN4.61 有收獲行為經 Pattakammasuttaṃ 摘要

 

佛陀有一次對給孤獨屋主說,世間有以下這些合意但難得的東西。每得到一個之後人們就會想得到再下面那些。

  1. 如法地取得財富

  2. 追隨者、親屬、(義注;同甘共苦的)朋友

  3. 長壽

  4. 死後生善道

 

佛陀說只要具足以下這些,就可以得到上面的了

  1. 信:相信佛陀的覺悟

  2. 施

  3. 戒:有五戒

  4. 智慧

    1. 他知道,當被五蓋征服時,他會作不應作的,違犯應該作的時-->使追隨者、快樂離開。

    2. 他知道五蓋是心的隨雜染,便捨斷它們、他被稱爲大慧、廣慧、看見(任何走進)視野者

 

-佛陀說,聖弟子如法、努力賺取的財富後有四個恰當的用途:

  1. 使自己、父母、妻兒、傭人、朋友、同事快樂

  2. 預防災禍:火、水、國王、盜賊、不愛的繼承人

  3. 作五種供祭:親屬、賓客、祖靈、國王、天神

  4. 佈施給具備以下特質的修行人,確立導向天界的果報

    1. 已離憍慢、疏忽大意

    2. 已確立忍耐與柔和(義注:善戒)

    3. 調御(義注:自己根門)

    4. 平息(義注:煩惱)、已涅槃(義注:煩惱)的

 

-在這些以外用錢都是無益、無理由的

-已達到這些財富利益的人

  1. 是智者

  2. 沒有後悔

  3. 被人稱讚

  4. 死後生天

 

AN4.62 無負債經Ānaṇyasuttaṃ摘要

 

-佛陀對給孤獨屋主說,在家人在適當的時機能有四種快樂

  1. 擁有之樂:想到自己擁有賺來的財富

  2. 受用之樂:想到自己在享用財富,並作福德

  3. 無負債之樂:想到自己沒有任何債務

  4. 無罪過之樂:想到沒有任何身口意罪過

    1. 以上這些都不值無罪過之樂1/16

 

AN4.63梵天經 brahmakasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,在那些有『梵天』、『先師』、『應該被奉獻者』的家庭,父母被尊重。

-這些都是父母的同義詞

-因爲父母幫助兒女許多、撫養他們,讓他們見到這個世間。

-父母對子女憐憫。

-有智慧者應侍奉父母,這樣會被賢智者們稱讚、死後生天

 

 

AN4.64地獄經 Nirayasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備以下四法會生地獄,智者也不稱讚

  1. 殺生

  2. 偷盜

  3. 邪淫

  4. 妄語

 

AN4.65色經 Rūpasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,世間中存在四種人

  1. 以色衡量而信仰 (外貌)

  2. 以聲衡量而信仰

  3. 以粗糙衡量而信仰(義注:粗陋的僧袍)

  4. 以法衡量而信仰

 

-義注說,如果把世上所有人分成三份,兩部分是以色來衡量,餘下一部分則是其他的。

如果把其餘的分成五份,四部份會是以聲音來衡量的,餘下一部份不是

如果把其餘的分成十份,九部份會是以粗糙來衡量的,餘下一部份不是

如果把其餘的分成十萬份,只有一份是以法來衡量的

 

-佛陀說,1-2的人受到欲貪的影響不會明白。

-既不看内在,也不看外在(義注:德行)的愚人,會被音聲帶走。

-看到外在者也會是,内外都看則不被聲音帶走

 

 

AN4.66 有貪者經 Sarāgasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世間上存在著四種人:有貪、嗔、癡、慢者

-被癡束縛的人增長束縛

-因爲貪嗔癡,愚人作惡業,生起苦

無明所蓋的人不會想自己存在(義注:貪等)法

 

AN4.67 蛇王經Ahirājasuttaṃ摘要

 

-有一次,某位比丘被蛇咬死了。

-佛陀對比丘們說,假如他對以下四類蛇王家族以慈心遍滿,他就不會被咬死了

  1. Virūpakkhaṃ

  2. erāpathaṃ

  3. chabyāputtaṃ

  4. kaṇhāgotamakaṃ

-於是佛陀教導比丘透過以護衛偈、散播慈心的方式保護自己

-巴利文原文看文末

 

AN4.68 提婆達多經Ahirājasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,提婆達多被利養、恭敬、名聲所殺害,就如

  1. 芭蕉結果後會死

  2. 竹子結果後會死

  3. 蘆葦結果後會死

  4. 騾子懷胎後會死

 

AN4.69 勤奮經Padhānasuttaṃ 摘要

 

-佛陀教導以下四種勤奮,熱心的比丘以此成阿羅漢

  1. 自制的勤奮:讓未生的惡不生的努力

  2. 捨斷的勤奮:捨斷已生的惡的努力

  3. 修習的勤奮:讓未生的善生起的努力

  4. 隨護的勤奮:讓已生的善增大不失的努力

 

AN4.70 不如法的經 Adhammikasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,當國王不如法時,會有以下後果相繼發生

  1. 封臣不如法

  2. 婆羅門與屋主們不如法

  3. 城鎮與地方的人們不如法

  4. 日月不正地運轉

  5. 星辰與星宿不正地運轉

  6. 日夜不正地運轉

  7. 月與半個月不正地運轉

  8. 季節與年不正地運轉

  9. 不正、失序的風不正地吹

  10. 天神們被激怒

  11. 天不正常地下雨

  12. 穀物成為不正常地成熟

  13. 當人們吃不正常成熟的穀物時,他們成為短壽的、醜陋的、無力的、多病的

 

 

-然後全國都睡不好。

-國王如法的話後果就會相反

 

AN4.71 勤奮經 Padhānasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的比丘無過失,爲了滅盡煩惱作開始

  1. 持戒者

  2. 是多聞者

  3. 是精進已被發動者

  4. 是有慧者

 

AN4.72 正見經  Sammādiṭṭhisuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的比丘無過失,爲了滅盡煩惱作開始

  1. 離欲尋

  2. 無惡意尋

  3. 無加害尋

  4. 正見

 

AN4.73 善人經Sappurisasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,透過以下四法而知道這個人是不善人

  1. 沒被詢問他人的壞名聲時他自己說,被問到時詳細地說

  2. 當沒被問到他人的名譽時他不説明,被問題引導時也只是省略地説明

  3. 當被問到自己的壞名聲時他不説明,被問題引導時也只是省略地説明

  4. 沒被詢問自己的名聲時他自己說,被問到時他詳細地說

 

-善人則相反

 

-佛陀說,媳婦剛剛嫁來時,會對家裏的所有人都表現慚(恥於作惡)、愧(害怕作惡)。但一段時間後就對丈夫奶奶無禮。

-剛出家的比丘也一樣,隨著時間推移,會對老師無禮。

-因此佛陀教誡比丘要以剛來的媳婦之心來生活

 

AN4.74-75 摘要

 

-佛陀說,有四種第一(AN4.74)

  1. 戒

  2. 定

  3. 慧

  4. 解脫

-另外四種第一為(AN4.75)

  1. 色

  2. 受

  3. 想

  4. 有

-義注指這是指阿羅漢的1-4

 

AN4.76 拘尸那羅經 Kusinārasuttaṃ 摘要

 

-佛陀般涅槃之時,對身邊的比丘們說,假如他們對三寶、正道、道跡等有任何疑惑要問了,之後不要後悔。

-問了三次都沒有人説話。

-於是佛陀便說可能他們是出於對佛陀的尊重而不問,因此可以和朋友說

-僧團依然保持沉默

-阿難尊者便感到很不可思議,他相信在這個僧團這對於上述内容沒有任何懷疑

 

-佛陀也以自己的智慧確認。佛陀說這裏500位的比丘最低也是初果聖者

 

AN4.77 不可思議經 Acinteyyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四個不應被思維的東西,凡思維他們的或會發瘋、苦惱

  1. 佛陀的領域

    1. 義注說,佛陀一切知智、美德、威力

  2. 禪那的領域

    1. 義注說,證智、禪那

  3. 業果

    1. 義注:此世感受等的業果

  4. 世界的思維

    1. 義注:誰作日月、這個大地、大海?爲何有情來到存在?爲何有山、樹等?

AN4.78 供養經 Dakkhiṇasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種佈施的净化 (義注:有大果)

  1. 由於施與者而非領受者而變成清淨

    1. 施與者是持戒者、善法者,領受者是坏戒者、惡法者

  2. 由於領受者而非施與者…

  3. 既非由於施與者也非領受者…

  4. 由於施與者與領受者…

 

AN4.79 買賣經 Vaṇijjasuttaṃ 摘要

 

-舍利佛尊者問佛陀爲甚以下的情況會出現?佛陀逐一解釋

  1. 買賣失敗

    1. 邀請人説出所需又不佈施。死後再來投生就會任何買賣都失敗

  2. 買賣不似預期

    1. 邀請人説出所需後佈施少過預期(下面如此類推)

  3. 買賣如預期

  4. 買賣超過預期

 

AN4.80 劍浮闍經 Kambojasuttaṃ 摘要

 

-阿難尊者問佛陀,爲甚麽婦女們不在坐在集會堂上(義注:作裁決)、從事(主要)工作、偏遠地方

佛陀回答,因爲婦女

  1. 易怒

  2. 嫉妒

  3. 慳吝

  4. 愚蠢

 

AN4.81 殺生經 Pāṇātipātasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的人被帶到地獄中

  1. 殺生

  2. 未給予而取

  3. 邪淫

  4. 妄語

-持這四戒的人則會生天

 

AN4.82 妄語經 Musāvādasuttaṃ摘要

-佛陀說,具備四法的人被帶到地獄中

  1. 妄語

  2. 離間語

  3. 粗惡語

  4. 閑雜語

-持這四戒的人則會生天

 

AN4.83 適於責備者經 Avaṇṇārahasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的人被帶到地獄中

  1. 不深解後稱讚不值得稱讚者

  2. 不深解後不稱讚值得稱讚者

  3. 未深解後在不應該淨信處顯示淨信

  4. 未深解後在應該淨信處顯示不淨信

 

-做和這四個相反的人則會生天

 

AN4.84 重憤怒者經Kodhagarusuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的人被帶到地獄中

  1. 重憤怒不重正法者

  2. 重Makkho而不重正法者

    1. Makkho(貶低他人的美德為相、摧毀為作用、覆蓋為現起)

  3. 重利養不重正法者

  4. 重恭敬不重正法者

-做和這四個相反的人則會生天

 

AN4.85 從闇黑到闇黑者經 Tamotamasuttaṃ摘要

 

-佛陀說世間有四種人

  1. 從闇黑到闇黑者

    1. 果報低劣卻又行惡最後投生惡道

  2. 從闇黑到光明者

  3. 從光明到闇黑者

  4. 從光明到光明者

 

AN4.86 彎下的彎下者經Oṇatoṇatasuttaṃ摘要

 

-佛陀說世間有四種人

  1. 彎下但更彎下者

    1. 注釋:果報低劣卻又行惡最後投生惡道

  2. 舉起但卻彎下者

  3. 彎下而舉起者

  4. 舉起而更舉起者

 

 

AN4.87 兒子經 Puttasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種沙門

  1. 不動沙門

    1. 渴望證悟涅槃的有學行者

    2. 義注說入流道到阿羅漢道的行者

  2. 白蓮花沙門

    1. 還未證得八解脫的阿羅漢

  3. 紅蓮花沙門

    1. 證得八解脫的阿羅漢

  4. 沙門中的微妙沙門

    1. 多被請求四資具

    2. 同修多以合意的身口意業對待他

    3. 少生病 (有以下八種病:

                                                               i.      膽汁而生

                                                             ii.      痰而生

                                                           iii.      風而生

                                                           iv.      或[三者]集合而生

                                                             v.      時節變化而生:太冷太熱

                                                           vi.      不當照顧而生的:義注說--火、食物等因素

                                                          vii.      突然來襲而生的:義注說--懲罰、束縛等

                                                        viii.      業果報

    1. 容易獲得四禪

    2. 是阿羅漢

-佛陀說自己是沙門中的微妙沙門

 

 

AN4.88 結經 Saṃyojanasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種沙門

  1. 不動沙門

    1. 初果聖者

  2. 白蓮花沙門

    1. 二果聖者

  3. 紅蓮花沙門

    1. 三果聖者

  4. 沙門中的微妙沙門

    1. 阿羅漢

AN4.89 正見經 Saṃyojanasuttaṃ 摘要

 

 

-佛陀說,有四種沙門

  1. 不動沙門

    1. 具備八聖道者

    2. 義注說入流道到阿羅漢道的行者

  2. 白蓮花沙門

    1. 具備八聖道+是正智者、是正解脫者

    2. 義注說是正智、正解脫=阿羅漢果智、阿羅漢的解脫

    3. 義注說是乾觀阿羅漢

  3. 紅蓮花沙門

    1. 具備上面十樣+八解脫者

    2. 義注說是俱解脫者

  4. 沙門中的微妙沙門

    1. 多被請求接受四資具

    2. 同修多以合意的身口意業對待他

    3. 少生病 (有以下八種病:

                                                               i.      膽汁而生

                                                             ii.      痰而生

                                                           iii.      風而生

                                                           iv.      或[三者]集合而生

                                                             v.      時節變化而生:太冷太熱

                                                           vi.      不當照顧而生的:義注說--火、食物等因素

                                                          vii.      突然來襲而生的:義注說--懲罰、束縛等

                                                        viii.      業果報

    1. 容易獲得四禪

    2. 是阿羅漢

 

AN4.90 蘊經 Saṃyojanasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種沙門

  1. 不動沙門

    1. 渴望證悟涅槃的有學行者

    2. 義注說入流道到阿羅漢道的行者,但疏忽大意不着手修行的人

  2. 白蓮花沙門

    1. 在五取蘊上住於隨觀著生滅的人,但不具備八解脫

    2. 義注說是不生禪那、着手不疏忽大意地修觀的有學

  3. 紅蓮花沙門

    1. 在五取蘊上住於隨觀著生滅的人,但不具備八解脫者

  4. 沙門中的微妙沙門

    1. 多被請求接受四資具

    2. 同修多以合意的身口意業對待他

    3. 少生病 (有以下八種病:

                                                               i.      膽汁而生

                                                             ii.      痰而生

                                                           iii.      風而生

                                                           iv.      或[三者]集合而生

                                                             v.      時節變化而生:太冷太熱

                                                           vi.      不當照顧而生的:義注說--火、食物等因素

                                                          vii.      突然來襲而生的:義注說--懲罰、束縛等

                                                        viii.      業果報

    1. 容易獲得四禪

    2. 是阿羅漢

 

AN4.91 阿修羅經 Asurasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人

  1. 有阿修羅隨從的阿修羅

    1. 阿修羅=坏戒者、惡法者

  2. 有天神隨從的阿修羅

    1. 天神=持戒者、善法者

  3. 有阿修羅隨從的天神

  4. 有天神隨從的天神

 

AN4.92-93摘要

 

-佛陀說有四種人

  1. 得到止和觀智

    1. 住立在兩者之後應更進一步在滅盡煩惱上努力

  2. 得不到止,得到觀智

    1. 這種人住立在止之後,應在觀智上努力。

    2. 這樣過了不久他就能得到兩者

    3. 3也是類似的教示

  3. 得到止,得不到觀智

  4. 得不到止和觀智

    1. 如救頭燃那樣付出最大的努力、意欲、念、正知

 

AN4.94 定經第三 Tatiyasamādhisuttaṃ摘要

 

-佛陀說有四種人

  1. 得到止和觀智

    1. 住立在兩者之後應更進一步在滅盡煩惱上努力

  2. 得不到止,得到觀智

    1. 這種人應去請教得到觀智者如何觀行法

    2. 這樣過了不久他就能得到兩者

    3. 3-4也是類似的教示

  3. 得到止,得不到觀智

  4. 得不到止和觀智

 

AN4.95-99 摘要

 

-佛陀說,世上有四種人,越下的就越優勝

  1. 既非為自己利益也非為他人利益的行者

    1. 自己不是調伏貪嗔癡的行者,也不勸導他人調伏貪嗔癡(AN4.96)

    2. 不是對善法的迅速注意者,不憶持所聽聞的法,也不是所憶持法的義理審察者;不是知道義理、知道法後的法、隨法行者,(AN4.97)

                                                               i.      不是言語的善巧者,不具備---

1.      圓滿poriyā (復註:對話機敏,說話質素圓滿)

2.      (聲音)清晰 vissaṭṭhāyā

a.       義註:沒有阻隔

b.      複注:膽汁等不束縛

3.      無瑕疵的anelagalāyā

a.       義註:無缺點、不粗糙的、句節不掉落

4.      令知義理的説話教導比丘們屬於不依止(義註:輪迴)的

                                                             ii.      也不振奮同修,使到他們愉悅

    1. 自己不持五戒,也不勸他人持五戒(AN4.99)

  1. 為他人利益而非為自己利益的行者

  2. 為自己利益而非為他人利益的行者

  3. 既為自己利益也為他人利益的行者

 

AN4.100 玻德哩亞經 Potaliyasuttaṃ摘要

 

-有一次,佛陀問遊行者玻德哩亞,世上有四種人,哪種人他認爲較優勝?

  1. 對不適合稱讚者真實地、如實地、適時地說不稱讚話者,但不是對適合稱讚者真實地、如實地、適時地說稱讚話者

  2. 某人是對適合稱讚者真實地、如實地、適時地說稱讚話者,但不是對不適合稱讚者真實地、如實地、適時地說不稱讚話者

  3. 既非對不適合稱讚者真實地、如實地、適時地說不稱讚話者,也非對適合稱讚者真實地、如實地、適時地說稱讚話者

  4. 對不適合稱讚者真實地、如實地、適時地說不稱讚話者,也是對適合稱讚者真實地、如實地、適時地說稱讚話者

 

-遊行者玻德哩亞答:第四種人·,因爲他中捨

 

-佛陀也説是第四種,原因卻是因爲他在那個情況下知時

-説後玻德哩亞隨喜附和,並皈依三寶

 

AN4.101 雲經第一  Paṭhamavalāhakasuttaṃ摘要

 

-佛陀以四種雲比喻四種人

  1. 打雷而不下雨的:只説不做

  2. 下雨而不打雷的:只做不說

  3. 既不下雨也不打雷的:不做不説

  4. 下雨又打雷的:既做且說

AN4.102 雲經第二 Paṭhamavalāhakasuttaṃ摘要

 

-佛陀以四種雲比喻四種人

  1. 打雷而不下雨的

    1. 打雷=學習九分教

    2. 下雨=如實知四聖諦

  2. 下雨而不打雷的

  3. 既不下雨也不打雷的

  4. 下雨又打雷的:既做且說

AN4.103 瓶子經 Kumbhasuttaṃ 摘要

 

-佛陀以四種瓶子比喻四種人

  1. 空而加蓋者

    1. 空=不如實知四聖諦

    2. 加蓋=行儀端正

  2. 滿而開敞者

  3. 空而開敞者

  4. 滿而加蓋者

AN4.104 水池經 Udakarahadasuttaṃ摘要

 

-佛陀以四種水池比喻四種人

  1. 顯出深樣子的實際上是淺的

    1. 實際上是淺的=不如實知四聖諦

    2. 深樣子=行儀端正

  2. 顯出淺樣子的實際上是深的

  3. 顯出淺樣子的實際上是淺的

  4. 顯出深樣子的實際上是深的

 

AN4.105 芒果經 Ambasuttaṃ摘要

 

-佛陀以四種芒果比喻四種人

  1. 未成熟而有成熟容色的

    1. 有成熟容色=行儀端正

    2. 未成熟=不如實知四聖諦

  2. 成熟而有未成熟容色的

  3. 未成熟而有未成熟容色的

  4. 成熟而有成熟容色的

 

AN4.106=無經文

 

AN4.107 老鼠經 Mūsikasuttaṃ摘要

-佛陀以四種老鼠比喻四種人

  1. 挖洞而不住的

    1. 挖洞=學習九分教

    2. 不住=不如實知四聖諦

  2. 住而不挖洞的

  3. 既不挖洞也不住的

  4. 也挖洞也住的

AN4.108 公牛經 Balībaddasuttaṃ摘要

-佛陀以四種公牛比喻四種人

  1. 對自家牛兇惡而不對他家牛兇惡的

    1. 使自己的群眾畏懼而非其他群眾

  2. 對他家牛兇惡而不對自家牛兇惡的

  3. 對自家牛兇惡也對他家牛兇惡的

  4. 既不對自家牛兇惡也不對他家牛兇惡的

 

AN4.109 樹經 Rukkhasuttaṃ摘要

 

-佛陀以四種樹木比喻四種人

  1. 被膚材隨從的膚材者

    1. 膚材=坏德行、惡法者。心材=相反

  2. 被心材隨從的膚材者

  3. 被膚材隨從的心材者

  4. 被心材隨從的心材者

 

AN4.110 樹經 Rukkhasuttaṃ摘要

AN4.110 毒蛇經 Āsīvisasuttaṃ 摘要

-佛陀以四種毒蛇比喻四種人

  1. 毒前來(複注:快速上升)、不可怕 (複注:快速下降)

    1. 毒前來=常發怒

    2. 不可怕=但他的那個憤怒不長時間潛伏

  2. 毒前來、可怕

  3. 毒不前來、可怕

  4. 毒不前來、不可怕

 

AN4.111 蓋西經 Kesisuttaṃ摘要

-有一次,馴馬師蓋西去見佛陀

-佛陀問他如何調伏應該被調御的馬呢?

  1. 他答:以柔軟調伏,也以粗暴調伏,也以柔軟加粗暴調伏,再不行就殺了他—不想壞了師承的名聲

-之後蓋西 反問佛陀,是怎樣調伏應該被調御的人呢?

  1. 佛陀也答:以柔軟調伏—這樣是善的身口意行,這樣是善果報、天神、人類

  2. 也以粗暴調伏--這樣是惡的身口意行,這樣是惡果報、地獄、畜生界、鬼界

  3. 也以柔軟加粗暴調伏

  4. 再不行就殺了他

-蓋西便問,佛陀不是不殺生的嗎?佛陀確認,並解釋說,佛陀和智者同修不教誡、和他交談,在佛教=殺了他

 

AN4.112 快速經 Javasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四支的馬適合國王使用,同樣,具備這些的人值得被尊敬、供養、是無上福田

  1. 正直

  2. 快速

    1. 義注:智速

  3. 忍耐

  4. 柔和soraccenā

    1. 義注:清净的狀態

    2. AN2.116 義注:柔和=susīlyabhāvena善戒、樂於美業。Suratabhāvo 善於樂於戒絕惡

 

AN4.113 鞭子經 Patodasuttaṃ摘要

 

佛陀說,世間存在四種馬,以此比喻四種人

  1. 見到鞭影畏懼:思考馴馬師在做什麽懲罰,於是想對策

    1. 聽説有個地方有人受苦或死了,於是努力證悟涅槃

  2. 鞭入身毛了才畏懼

    1. 親自見到…

  3. 鞭入皮膚了才畏懼

    1. 有親屬受苦或死了,於是努力證悟涅槃

  4. 鞭入骨頭了才畏懼

    1. 當自己遇到激烈痛苦的感受

 

AN4.114 龍象經 Nāgasuttaṃ摘要

-佛陀說,具備四支的象適合國王使用,同樣,具備這些的人值得被尊敬、供養、是無上福田

  1. 能聽聞者

    1. 不論以前做過或以前沒做過都專心聆聽調御者的命令

    2. 比喻比丘專心聆聽佛法、律

  2. 能破壞者

    1. 破壞戰場上各種裝備、戰士

    2. 不容忍、捨棄已生的三害尋

  3. 能忍耐者

    1. 忍耐戰場上各種攻擊

    2. 能忍受寒、暑、飢、渴、與虻蚊風烈日蛇的接觸,辱罵、誹謗、身體的强烈苦受

  4. 能行者

    1. 能迅速走到調御者令送、未走過的方向

    2. 走到輪回裏未走過的涅槃

AN4.115 處經 Ṭhānasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種事情

  1. 做時不合意之處,當被做時導向不利

    1. 基於這兩個原因不應做

  2. 有做時不合意之處,當被做時轉起有利

    1. 愚人不會這樣反思,所以不做。智者則相反

  3. 有做時合意之處,當被做時導向不利

    1. 愚人不會這樣反思,所以會做。智者則相反

  4. 有做時合意之處,當被做時轉起有利

    1. 基於這兩個原因所以應做

 

AN4.116 不放逸經 Appamādasuttaṃ摘要

 

-佛陀勸誡比丘們在四處應行不疏忽大意,要捨斷以下培育對立面

  1. 身惡行

  2. 語惡行

  3. 意惡行

  4. 邪見-->正見

-當捨斷1-4,修身口意善行和正見時,便不會害怕死、來世

 

 

AN4.117 守護經Ārakkhasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,比丘們爲了自己利益,應在這四個地方不疏忽大意、有念、守護心

  1. 我的心不要在能被染的法上被染

  2. 嗔..

  3. 癡…

  4. 驕慢…

 

當他離1-4,不會害怕動搖,也不會被引導去其他沙門的話中((義注:漏盡的意思)

 

AN4.118 能激起急迫感經 Saṃvejanīyasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四個能激起有信心善男子急迫感之處

  1. 如來出生

  2. 如來現正覺無上遍正覺

  3. 無上法輪被如來轉起

  4. 如來般涅槃於無餘涅槃界

 

AN4.119 -120 摘要

 

-佛陀說,有這些恐懼

  1. 生(AN4.119)

  2. 老

  3. 病

  4. 死

  5. 火(AN4.120)

  6. 水

  7. 國王

  8. 盜賊

AN4.121 自責經 Attānuvādasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種作惡的怖畏

  1. 自責

  2. 他責

  3. 杖罰

  4. 惡趣

 

-當害怕時,他棄惡修善,護持自己的清淨

 

AN4.122 波浪的怖畏經 Ūmibhayasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,當入水時有四種怖畏,比喻因爲信仰、想要滅苦而出家的人所預期遇到的挑戰

  1. 波浪

    1. =憤怒、絕望

    2. 未出家前自己訓誡他人,但現在兒子、孫子大小的人訓誡自己如何行儀,因而不悅,還俗

  2. 鱷魚

    1. =飽食

    2. 以前隨心所欲吃東西,現在處處被限制,因而不悅,還俗

  3. 漩渦

    1. =五種欲

    2. 進村時不守護身口意、念不現起、不守護根,看見在家人享受五欲,因而也想享受、作福德。最後還俗

  4. 短吻鳄

    1. =女人

    2. 進村時不守護身口意、念不現起、不守護根,看見輕浮穿著的女人,貪心生起而還俗

 

 

AN4.123 差異經第一Paṭhamanānākaraṇasuttaṃ摘要

 

-佛陀在這裏列舉了眾色界的壽命

  1. 梵身天 (初禪天)

    1. 一大劫

  2. 光音天(二禪天)

    1. 二大劫

  3. 遍淨天(三禪天)

    1. 四大劫

  4. 廣果天(四禪天)

    1. 500大劫

 

然而,凡夫完結色界的壽命之後(或)會投生到惡道,佛教聖者則會在那裏般涅槃

 

義注内容參考AN3.117板塊

 

AN4.124 差異經第二 Dutiyanānākaraṇasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有人進入初禪至四禪後,觀照五蘊的以下

  1. 無常的

  2. (苦):苦的、病的、腫脹物(注釋書:裏面敗壞之物)、箭的(隨射擊生起苦之義)、禍的(注釋書:苦之義)、疾病的、敗壞的(破碎之義)

  3. (無我):外人的(注釋書:非自己的)、空的(注釋書:非靈魂實體)、無我的

 

-死後往生至淨居天

-并説,這是與一般人不共通的往生

 

AN4.125 慈經第一 Paṭhamamettāsuttaṃ 摘要

 

-佛陀在這裏說明了修四梵住後享受它,然後在它們中住立、投入、多住、不衰退後,死後投生各色界天:

  1. 慈-->梵身天 (初禪天)

    1. 壽命:一大劫

  2. 悲-->光音天(二禪天)

    1. 二大劫

  3. 喜-->遍淨天(三禪天)

    1. 四大劫

  4. 捨-->廣果天(四禪天)

    1. 500大劫

 

 

然而,凡夫完結色界的壽命之後(或)會投生到惡道,佛教聖者則會在那裏般涅槃

-根據上座部教導,四梵住都能達到三禪,但只有捨梵住能到達四禪

 

AN4.126 慈經第二 Dutiyamettāsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有人進入四梵住後,觀照五蘊的以下

  1. 無常的

  2. (苦):苦的、病的、腫脹物(注釋書:裏面敗壞之物)、箭的(隨射擊生起苦之義)、禍的(注釋書:苦之義)、疾病的、敗壞的(破碎之義)

  3. (無我):外人的(注釋書:非自己的)、空的(注釋書:非靈魂實體)、無我的

 

-死後往生至淨居天

-並説,這是與一般人不共通的往生

 

 

 

 

 

 

AN4.127 如來-不可思議經第一 Paṭhamatathāgata-acchariyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,佛陀出現時,有四個不可思議的未曾有法出現

  1. 當菩薩具念、正知地從兜率天死去後入母胎時,極大的光明出現於世,勝過了諸天眾的天威,連日月都照亮不到、世界中間、空缺、不閉的地方,也在這時被照亮,再那裏的衆生都能互相見到對方。也讓一萬個世界都震動

    1. MN123 義注:這裏的地方是三個圍輪世界合在一起的空隙,有8000由旬的空間。因爲對有德正直的沙門婆羅門、父母造出可怕的罪行,或因爲慣性作惡,如殺生等,讓他們投生到這裏。

  2. 當菩薩具念、正知地出母胎時…(同上)…

  3. 當佛陀正確地圓滿覺悟時…(同上)…

  4. 當佛陀轉動無上法輪時…(同上)…

 

AN4.128 如來-不可思議經第二  Dutiyatathāgata-acchariyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,佛陀的出現讓四種不可思議的未曾有法出現

  1. 人們有執取的快樂,樂於執取,當佛陀教導無執取的法時,他們卻專心聼

  2. 人們有慢的快樂,樂於慢,當佛陀教導無慢的法時,他們卻專心聼

  3. 不寂靜中anupasamo..

    1. 義注:不平息輪回

  4. 進入無明…調伏無明的法

 

AN4.129-130摘要

 

-佛陀說,有四種關於阿難的不可思議之未曾有法:無論是比丘、比丘尼、在家男女居士,他們都會因爲看到他而高興,因爲阿難所說而高興、當他沉默就不滿足

 

-轉輪王也被剎帝利、婆羅門、屋主眾、沙門眾這樣歡迎 (4.130)

 

 

AN4.131 結經 Saṃyojanasuttaṃ 摘要

 

佛陀說,世上存在四種人;

  1. 五下分結未被捨斷,獲得往生的結未被捨斷,獲得有的結未被捨斷

    1. 義注:往生的結=再往後的投生、有的結=下一生

    2. 一來者

  2. ….已被捨斷…..未被捨斷…..未被捨斷

    1. 上流到色究竟天(還會不斷投生直至到達色究竟天的三果聖者

  3. 已被捨斷….已被捨斷….未被捨斷

    1. 中般涅槃者(在壽量一半就般涅槃的三果聖者

  4. ….已被捨斷….已被捨斷….已被捨斷

    1. 阿羅漢

 

AN4.132 辯才經  Paṭibhānasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人:

  1. 有相應辯才而無自在辯才

    1. 義注:相應辯才相應於問題而說

    2. 無自在辯才=不快速地說

  2. 無相應辯才而有自在辯才

  3. 有相應辯才也有自在辯才

  4. 無相應辯才而無自在辯才

 

AN4.133 略說即知者經  Ugghaṭitaññūsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人:

  1. 略說即知者

  2. 詳說才知者

  3. 需要被引導者

  4. 文句已為極限者

    1. 注:儘管聽很多,背很多,心中記很多,及教很多,但一生中沒達到佛法的突破。

 

AN4.134 奮起果經Uṭṭhānaphalasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人:

  1. 依奮起果生活而不依業果生活者

    1. 義注:那些透過努力過日子,然後依止那些結果而過活的人。但不經勞力獲得福德果

    2. 這裏的業果是指(大的)福德果

  2. 依業果生活而不依奮起果生活者

    1. 義注:天神

  3. 依奮起果生活也依業果生活者

    1. 義注:國王和大臣

  4. 既不依奮起果生活也不依業果生活者

    1. 義注:地獄衆生

 

AN4.135 有罪過經 Sāvajjasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人:

  1. 有罪過者

    1. 具備有罪過的身口意業

  2. 多罪過者

    1. 具備多罪過而少無罪過的身口意業

  3. 少罪過者

  4. 無罪過者

AN4.136 戒經第一 Paṭhamasīlasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人:

  1. 在戒上不是全分行者,在定上不是全分行者,在慧上不是全分行者

  2. …是全分行者…不是…不是..

    1. AN3.87-89:初果聖者

  3. …是…是…不是…

    1. AN3.87-89:三果聖者

  4. …是…是…是…

    1. AN3.87-89:阿羅漢

 

AN4.137 戒經第二 Dutiyasīlasuttaṃ 摘要

-佛陀說,世間存在四種人

  1. 不是重戒的戒支配者,不是重定的定支配者,不是重慧的慧支配者

    1. 義注:世俗大衆

  2. 是…不是…不是

    1. 義注:乾觀的初果、二果聖者

  3. 是…是…不是

    1. 義注:三果聖者.因爲乾觀行者都會在刹那間生起相和禪那,所以定完滿

  4. 是…是…是

    1. 阿羅漢

 

AN4.138 抑下者經 Nikaṭṭhasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世間存在四種人

  1. 身抑下者而非心抑下者(義注: 出離)

    1. 身抑下=住偏僻的地方

    2. 心抑下=不尋思三惡尋

  2. 心抑下者而非身抑下者

  3. 非身抑下者也非心抑下者

  4. 身抑下者與心抑下者

AN4.139 說法者經Dhammakathikasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種說法者

  1. 說得少,而且是不伴隨利益,他的群眾不熟練於 [分辨]有利益的與沒有利益的的熟練者

  2. 說得少,但伴隨利益,他的群眾熟練於…

  3. 說得多,伴隨利益,他的群眾不熟練於…

  4. 說得多,伴隨利益,他的群眾熟練於…

 

AN4.140 說者經Vādīsuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種說話者

  1. 來到義理而非辭句的耗盡

  2. 來到辭句而非義理的耗盡

  3. 來到義理與辭句的耗盡

  4. 來到既非義理也非辭句的耗盡

 

-擁有四種無礙解不可能來到義理/辭句的耗盡

 

AN4.141-145 摘要

 

-佛陀說,有四種光明(AN4.141)/光照(AN4.142)/光 (AN4.143)/ 光輝 (AN4.144)/ 發光(AN4.145)

  1. 月亮

  2. 太陽

  3. 火

  4. 慧 ,這是當中最高

 

AN4.146-147 摘要

 

-佛陀說,在這四個時機正確修習,將會此第滅盡煩惱

  1. 聽聞法

  2. 討論法

  3. 止

  4. 觀

 

AN4.148 惡行經 Duccaritasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種語惡行

  1. 妄語

  2. 離間語

  3. 粗惡語

  4. 閑雜語

 

AN4.149 善行經 Sucaritasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種語善行

  1. 真實語

  2. 不離間語

  3. 柔軟語

  4. 精警之語

    1. 義注;智慧之語

 

AN4.150  核心經 Sārasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種核心

  1. 戒

  2. 定

  3. 慧

  4. 解脫

 

AN4.151-152摘要

 

-佛陀說有四種根(AN4.151)、力(AN4.151)

  1. 信

  2. 精進

  3. 念

  4. 定

 

AN4.153-155 摘要

 

-佛陀說,有以下這些力

  1. 慧力、精進之力、無罪力、攝力saṅgahabalaṃ(吸引追隨者之力)  (AN4.153)

  2. 念力、定力、無罪過力、攝力(AN4.154)

  3. 省察力Paṭisaṅkhānabala、修習力、無罪過力、攝力 (AN4.155)

    1. 省察力Paṭisaṅkhānabala

                                                               i.      深慮身口意惡行的果報在今生來世都是苦的

                                                             ii.      因此能夠捨棄身口意的惡行,修習善,護持清净

    1. 修習力 (複注:以精進為首而生起的禪修之力)

                                                               i.      =有學力  (AN2.11)

1.       因爲有學力而捨斷貪嗔癡、不作任何不善

2.       義注說有學是由初道到阿羅漢道的七種人

                                                             ii.      依止遠離viveka、依止離貪virāga、依止滅nirodha、捨棄vossaggo的成熟修習七覺支 (AN2.12)

                                                           iii.      修習四禪(AN2.13)

 

AN4.156 劫經  Kappasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,這四種劫不能被數、難以『幾年』、『幾百年』、『幾千年』、『幾十萬年』計算

  1. 在劫破壞時

  2. 在劫破壞持續時

  3. 在劫的轉回時

  4. 劫的轉回持續時

 

AN4.157 病經  Rogasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說有兩種病

  1. 身體的病

    1. 有人可能自稱一年以至多於一百年無病

  2. 心理病

    1. 而除了阿羅漢之外,自稱心片刻間無病的有情是非常難得到的

 

-佛陀說,有四種出家人的病

  1. 強烈的欲望、苦惱、不被任何四資具所滿足

  2. 爲了名聞利養、尊敬·而生惡欲

  3. 爲了取得這些而努力

  4. 算計後去到在家人那裏、作一切活動 (義注:讓他們知道我這個)

-佛陀告誡比丘不要做上面那些,要忍受寒、暑、飢、渴,與虻蚊風烈日蛇的接觸,辱罵、誹謗、身體上强烈的苦受

 

AN4.158 退失經  Parihānisuttaṃ 摘要

 

-舍利佛尊者說,任何人看見自己有以下四法,就知道自己從善法退失、也被佛陀説爲退失

  1. 貪的廣大狀態

  2. 瞋的廣大狀態

  3. 癡的廣大狀態

  4. 不能以智慧看見深入的—什麽是可能、不可能?

    1. MN115: 見具足之人(初果以上聖者)會視任何行為常是不可能的,反之則可能

    2. 見具足之人會視任何行為樂是不可能的,反之則可能

                                                               i.      注釋書說,阿羅漢以下的人仍然有機會以沒有連接邪見的心認爲行為樂,但他沒有可能有‘行為樂’的邪見。

                                                             ii.      他被無明覆蓋後(暫時忘記實相),一反思就會知道剛才那個觀念是錯的了。

    1. 見具足之人會視任何法為我是不可能的,反之則可能

 

-反之,則不退失

 

AN4.159 比丘尼經 Bhikkhunīsuttaṃ摘要

 

-有一次,有位比丘尼托一個男子去找阿難尊者,說自己生重病·,希望他能來見自己

-比丘尼看見遠處走來的阿難尊者後,暴露自己的身體。

 

-阿難尊者沒有理會,而說了以下的義理

  1. 這個身體經由食物生成,依食物,食物能被捨斷

    1. 透過食物而維生,但如理省思食物只是爲了身體的存續、去除飢餓、資助梵行—如此捨斷(四)食

                                                               i.      SN12.11/12.64 義注解釋四食為

                                                             ii.      摶食=一般的食物

                                                           iii.      -觸食為六塵對六根的接觸;為感受的食物

                                                           iv.      -意思食 為 心的動機、即造業;為三有的食物

                                                             v.      -識食為在結生時作爲名色的‘食物’

  1. 這個身體經由渴愛生成,依渴愛,渴愛能被捨斷

    1. 聽見某比丘證悟阿羅漢果之後也渴望自己證悟

  2. 這個身體經由慢生成,依慢,慢能被捨斷

    1. 聽見某比丘證悟阿羅漢果之後,心想,他可以,何況是我?

  3. 這個身體經由性交生成,但佛陀說關於性交之橋的破壞

 

-比丘尼聽後向阿難尊者懺悔

 

AN4.160 善逝之律經  Sugatavinayasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,當善逝或善逝之律在世間住立,是爲了天神與人類的快樂、利益

  1. 善逝(走上正確道路者)=佛陀

  2. 善逝之律=佛陀自己證悟後教導他人前中後都善、有意義、語法完整、説明完滿梵行的法

 

-佛陀說,有四法導致正法的混亂與消失

  1. 比丘們學得不被好好學習、被錯置文句、義理難以理解的教導

  2. 比丘們不順從、不忍耐、不善於理解教誡

  3. 通曉三藏的人不細心教導別人,他們死後經典就被切斷根而無所依

  4. 上座比丘行爲不檢

 

-反之,正法則不會混亂和消失

 

AN4.161-163 摘要

 

 

-佛陀說,有四種行道

  1. 遲緩通達的苦行道

    1. 苦行道=本來貪嗔癡重,常常因爲它們生起苦與憂(AN4.162)

    2. 苦行道=修讓人厭逆的禪法:在身上隨觀著不淨/在食物上厭逆想/在世間一切上不樂想/在一切諸行上隨觀著無常/死想 (AN4.163)

                                                               i.      樂行道=進入四種色界禪那

                                                             ii.      在這篇經中這兩者都依止這五學力而住:信力、慚力、愧力、活力之力、慧力

    1. 遲緩通達=因爲五根軟弱 (AN4.162)而遲緩地成爲阿羅漢

  1. 快速通達的苦行道

  2. 遲緩通達的樂行道

  3. 快速通達的樂行道

AN4.164-165  摘要

 

-佛陀說,有四種行道

  1. 不能忍耐的行道

    1. 以相同的方式還擊咒罵、激怒、爭論者 (AN4.164)

    2. 不能忍耐寒、暑、飢、渴,與虻蚊風烈日蛇的接觸,辱罵、誹謗、强烈的身體苦受 (AN4.165)

  2. 能忍耐的行道

  3. 調御的行道

    1. 守護六根

  4. 寂靜的行道

    1. 捨斷已生的三惡尋

 

 

AN4.166 二者經 Ubhayasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種行道

  1. 遲緩通達的苦行道

    1. 兩方面被佛陀讚賞:   遲緩通達+苦行道

    2. 下面如此類推

  2. 快速通達的苦行道

  3. 遲緩通達的樂行道

  4. 快速通達的樂行道

 

AN4.167-168 摘要

 

大目揵連尊者

  1. 快速通達的苦行道而成爲阿羅漢(AN4.167)

舍利弗尊者

  1. 快速通達的樂行道而成爲阿羅漢(AN4.168)

 

AN4.169 有行經 Sasaṅkhārasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種人

  1. 當生有行般涅槃者

    1. 有行(有努力)=修讓人厭逆的禪法:在身上隨觀著不淨/在食物上厭逆想/在世間一切上不樂想/在一切諸行上隨觀著無常/死想

                                                               i.      在這篇經中這四種人都依止這五學力而住:信力、慚力、愧力、活力之力、慧力

                                                             ii.      義注說這是乾觀行者

    1. 當生證悟是因爲五根傑出

  1. 死後有行般涅槃者

  2. 當生無行般涅槃者

    1. 無行=有四種色界禪的滋潤而修

  3. 死後無行般涅槃者

 

AN4.170 雙連經 Yuganaddhasuttaṃ 摘要

 

-阿難尊者說,任何阿羅漢都是以以下四種方法而證悟:

  1. 以止為先導而修習觀

  2. 以觀為先導而修習止

    1. 義注:建基於觀而產生止

  3. 止觀雙連

    1. 義注:每一次他獲得禪那後都會出定觀它為條件組合、無常等,之後進入更高(/不同)的禪那後也這樣做

    2. MN52、64則為不用出定就能觀提供了一個證據

    3. 隆波帕默尊者提供了實修的方向 (2022 7.4.---33:22-34:59)

                                                               i.      或可在安止定中觀看禪支的變化—例如看見喜生、住、滅。在不同禪那中進進出出

                                                             ii.      入安止定休息得夠了,退出到近行定裏面然後保持。看到内在的生滅—某些境界(如禪支)會冒出來然後滅掉

  1. 心被法的掉舉緊緊地握持,當内心得到止後證悟

    1. 義注:法的掉舉=十種觀的隨雜染

    2. 複注:例如在作意無常時,光生起,禪修者因而轉向光明,被擾亂、掉舉

 

 

AN4.171 思經 Cetanāsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有身體、語言、意時

  1. 因爲它們各自的思、以無明為條件而生起苦樂

    1. 義注:因爲思而造業、善或不善業伴隨著苦樂。有無明才會造業

    2. 無明透過親依止緣、俱生緣和思關聯

  2. 他自己造作身口意行

  3. 他人讓他造作

    1. 義注:受到他人慫恿、指令

  4. 有正知

    1. 義注:知道是善或不善、相應的結果

  5. 無正知

 

-但無明根除後,以此為緣而讓苦樂生起的身口意不存在

  1. 義注:阿羅漢雖然還有日常的工作,但他們的思不結果。只是唯作

 

-佛陀接著說,有四種個體獲得。而舍利弗尊者也詳細説明1-3的意思,(義注:第四個雖然他自己知道,但認爲是佛陀的範疇,所以交由佛陀講解)

  1. 以自己的思

    1. 因爲自己之思而死

    2. 義注:有些天神因爲戯樂的緣故而忘記飲食,因而死亡

  2. 以其他人的思

    1. 義注:如羊被屠夫所殺

  3. 以自己和其他人的思

    1. 義注:有的人憤怒而自己傷害自己、也被其他人殺害

  4. 既非以自己的思也非其他人的思

    1. 非想非非想的天神

 

-舍利佛尊者於是問,爲甚有些衆生在非想非非想天死後是不還者,有些不是而要返回這裏?

  1. 佛陀回答,這取決於他們是否斷了五下分結

 

AN4.172 解析經  Vibhattisuttaṃ 摘要

 

-有一次,尊者舍利弗在佛陀面前向比丘們說,自己在受具足戒半個月就已經作證有關分類、字詞上的四無礙辯 (詳細的解釋可看Vism chapter 14.21-331, vibh292-94)·

  1. 義理無礙解

    1. Vism 說,義=因的果

    2. 觀察於---任何緣所生的、涅槃、所説之義理、果報、唯作—的區別之智為義理無礙解

  2. 法無礙解

    1. Vism 說,法=緣,能生起種種效果的為法

    2. 觀察於---任何果的因、聖道、所説、善、不善—的區別之智為法無礙解

  3. 語言無礙解

    1. Vism 說,即能在聽到一些法的用詞之後能區別它們是否自性詞之智慧。即這字所表達的是否它本來/真實的名字

  4. 辯才無礙解

    1. Vism 說,即分析上面三個無礙解的智慧、包括分析它們領域、作用之智

 

 

-尊者自己能以種種方法解釋。有懷疑者歡迎來問

 

AN4.173-174摘要

-有一次,摩訶拘絺羅尊者去見舍利弗尊者(AN4.173)。並問了以下的問題,但全都被舍利佛尊者說不要這樣問

  1. 六觸處的無餘滅還有任何其它的嗎?

    1. 義注:這聯繫常見

  2. 六觸處的無餘滅還沒有任何其它的嗎?

    1. 義注:這聯繫常斷見

  3. 六觸處的無餘滅還既有、既沒有任何其它的嗎?

    1. 義注:這聯繫部分常見

  4. 六觸處的無餘滅還既非有、也非沒有任何其它的嗎?

    1. 義注:這聯繫不可知論、懷疑論、智力上的摸棱兩可

 

 

-摩訶拘絺羅尊者於是便好奇爲什麽這所有舍利佛都叫他不要這樣問

 

-舍利佛尊者便回答,1-4是在增殖無增殖的

  1. 義注:增殖papañca=渴愛、邪、慢的增殖

 

-所有六觸處去處之所及,則是增殖所及。反之亦然

-六觸處的根滅就是增殖的滅(這裏應指無餘涅槃)

 

-AN4.174,則是阿難尊者問摩訶拘絺羅尊者

 

AN4.175 優波摩那經 Upavāṇasuttaṃ 摘要

 

-有一次,優波摩那尊者問舍利弗尊者以下的問題,但都被否定。舍利佛尊者隨後也解釋

  1. 以明得到結束者嗎?

    1. 義注:輪回的終結

    2. 解釋:假如答案是是的話,有執取者也會得到結束。1-3也是這樣解釋

    3. (因爲凡夫也可以有各種觀智、神通、禪那等)

  2. 以行得到結束者嗎?

    1. 複注:行有十五種類

    2. 戒的節制

    3. 守護根門

    4. 飲食知量

    5. 修習清醒

    6. 信心

    7. 慚

    8. 愧

    9. 多聞

    10. 精進

    11. 念

    12. 慧

    13. 四種色界禪

  3. 以明與行得到結束者嗎?

  4. 以明與行之外得到結束者嗎?

    1. 解釋:假如答案是是的話,凡夫也會得到結束

 

-舍利弗尊者補充:

  1. 行欠缺者不如實知、見

  2. 具足者如實知、見-->得到結束者

 

AN4.176 祈願經Āyācanasuttaṃ摘要

-同AN2.131-134  

 

 

AN4.177 羅侯羅經 Rāhulasuttaṃ摘要

 

-有一次,佛陀教導羅侯羅尊者無論内外的四界都是四界,都應以正確之慧如實觀看---這不是我的,我不是這個,這不是我的自我。

-接著就會在他們上厭、離染

-這樣的人

  1. 切斷渴愛

  2. 破壞結

  3. 完全止滅慢

  4. 終結苦

 

AN4.178 泥沼池經  Jambālīsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,世上有四種人

  1. 進入禪那之後作意有身之滅(義注:涅槃),但心不投入它(義注:這個所緣)

    1. 原經文、義注、複注:不先净化威脅禪那、觀的法 –五蓋等-- 而進入禪那。很快就退出來

  2. 進入禪那之後作意有身之滅(義注:涅槃),而心投入它

  3. 進入禪那之後作意破裂無明,但心不投入它

    1. 原經文、義注:因爲他不獲得有益的法流、不節制六門、不獲得適當的業處。使到阿羅漢道不斬斷無明

  4. 進入禪那之後作意破裂無明,但心不投入它

 

 

AN4.179 涅槃經 Nibbānasuttaṃ 摘要

 

-有一次,阿難尊者問舍利弗尊者爲什麽某些衆生當生不證涅槃呢?

-舍利佛尊者回答,這是因爲他們不如實知道

  1. 導向退失的想

    1. Vibh. 799有詳細説明

    2. 以取得初禪者爲例,這為與感官之欲有關的想與作意

  2. 導向穩定的想

    1. 以取得初禪者爲例,這為隨順該境界之念的住立

  3. 導致進步的想

    1. 以取得初禪者爲例,這為不伴隨尋的想與作意

  4. 導向穿透的想

    1. 這為伴隨厭、離染的想與作意

    2. 複注:厭=出初禪後連接觀智的厭

    3. 離染=涅槃。觀智能夠透過道而體驗離染的涅槃

 

-能生當生證涅槃則是因爲如實知道上面1-4

 

 

AN4.180 大法教經 Mahāpadesasuttaṃ摘要

 

-有一次,佛陀教導比丘四大教法

  1. 假如有比丘說他從佛陀面前學習了這個教導時,不要立即認可或排斥,而是要和經、律對照。假如符合就認可,假如不就否認

  2. …有上座的僧團…

  3. …眾多多聞的上座…

  4. …某位多聞的上座…

 

AN4.181 戰士經 Yodhājīvasuttaṃ 摘要

 

-有一次,佛陀說,具備四支的戰士適合國王使用,以此比喻值得尊敬、供養、為世間無上福田的比丘

  1. 場所的熟練者 (義注:在哪裏射擊不會射失)

    1. 在戒上持得好

  2. 是遠距離的射手

    1. 對於過去現在未來等所有五蘊都以正確之慧這樣如實看---『這不是我的,我不是這個,這不是我的自我。』

  3. 是閃電般的射手

    1. 如實知道四聖諦

  4. 是巨大身體的破壞者

    1. 破壞巨大無明蘊

 

AN4.182 保證人經 Pāṭibhogasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,包括天神的任何人都沒辦法在以下作保證

  1. 會老之法不要變老

  2. 會病之法不要病

  3. 會死之法不要死

  4. 以前造的惡業不要結果

 

AN4.183 所聞經 Sutasuttaṃ 摘要

 

-有一次,摩揭陀國大臣作雨者和佛陀說,自己認爲任何人依其所感知的而如實説出來沒有過失

 

-佛陀聽後這樣教導:

  1. 凡當說出所感知的時,不善法增長,善法減損者,就不應該被說出來

  2. 凡當不說出所感知時,善法減損,不善法增長者,就應該被說出來

 

AN4.184 無畏經 Abhayasuttaṃ 摘要

 

-有一次,若奴索尼婆羅門和佛陀說,自己認爲會死的人都會對死亡害怕,沒有不害怕的

 

-佛陀回答,有些會害怕,有些不會

-以下這些人會害怕

  1. 未對感官之欲離貪的人

    1. 當生重病要死時,他這麼想:『所愛的欲將捨棄我了,我將捨棄所愛的欲了。』

    2. 之後傷心、害怕

  2. 在身體上未離貪

    1. 當生重病要死時,他這麼想:『所愛的身體將捨棄我了,我將捨棄所愛的身體了。』

    2. 之後傷心、害怕

  3. 不作好而作惡業的

    1. 對來生投生處傷心、害怕

  4. 在正法上是疑惑、未達依止者

    1. 傷心於以上,並對死亡感到害怕

 

-和以上相反的人則不會感到害怕

 

AN4.185 婆羅門真理經 Brāhmaṇasaccasuttaṃ摘要

 

-衆多婆羅門包括安那巴勒、哇勒大勒、色古巫大夷,一起聚在一個園林

-當時佛陀在傍晚打坐出來後和他們説話而得知,他們在談論什麽是婆羅門的真理

 

-佛陀說,自己以證智自作證後,也宣説四個婆羅門真理。

  1. 一切眾生不應被打殺

    1. 雖然是真理非虛妄,但説了後不會因此感到傲慢

    2. 證知真理後只是出於對衆生的憐憫

  2. 一切欲(義注:五欲所緣、煩惱欲)都是無常的、苦的、變易法。

    1. …只為了欲的厭、離貪、滅的行者

  3. 一切存在都是無常的、苦的、變易法

    1. …只為了存在的厭、離貪、滅的行者

  4. 我不在何處屬於任何人;也不存在任何地方、任何事物,那是屬於我的

    1. …只行無所有道跡

                                                               i.      義注:這是在修習無障礙、無執著之道

    1. 這幾句義注解釋為四重空:

                                                               i.      我不在何處=見不到‘我’自己

                                                             ii.      屬於任何人=不是一個能被任何人所拿取的個體。即不能被拿取為朋友,雖然在別人朋友的位置。。。。其他關係也是如此

                                                           iii.      也不存在任何地方、任何事物=沒有其他人的‘我’

                                                           iv.      ……那是屬於我的:不見一個別人的‘自我’ 屬於自己,不論是家人、朋友….

 

AN4.186 婆羅門真理經 Brāhmaṇasaccasuttaṃ摘要

 

有一次,某位比丘問了佛陀以下的問題

  1. 世間被什麽引導?當什麼生起時,世間走到被控制?

    1. 答:心

  2. 什麼情形是多聞持法者呢?

    1. 答:即使知道九分教中四句偈頌的道理,知道法後,隨法而行,他足以說是多聞持法者

  3. 什麼情形是聽聞後的穿透慧呢?

    1. 答:聽聞四聖諦後,以慧貫通後看見其道理

  4. 什麼情形是賢智者的大慧呢?

    1. 答:不意圖加害自己/別人/兩者,當思惟時,他思惟自己/別人/兩者/全世間的利益

AN4.187 作雨者經  Vassakārasuttaṃ摘要

 

-有一次,摩揭陀國大臣作雨者婆羅門去見世尊。

-在討論中,佛陀説明了以下義理

  1. 非善人不可能會知道非善人

  2. 非善人不可能會知道善人

  3. 善人有可能會知道善人

  4. 善人有可能會知道非善人

 

-作雨者聽後隨喜,並説了以下故事來認同佛陀

  1. 有一次,兜泥訝的婆羅門眾評説伊類亞王和其附庸是蠢人,因爲他對沙門辣麼之子很具信心,對他施以最高的致敬

  2. 他們當中之後有這樣的推論:

    1. 伊類亞王和他的附庸在應該做的事情、更高的義務、應該說的、更高應該被說的上;比足夠看見利益的人,更加足夠地看見利益

    2. 但因爲沙門辣麼之子比他們更賢智,所以伊類亞王和其附庸才會那麽尊重他


AN4.188 巫玻葛經 Upakasuttaṃ 摘要

 

-有一次,瑪地葛之子巫玻葛和佛陀說,如果有人譴責他人,但他不行使所有(義注:善法),那他就是卑劣、應受譴責

 

-接著佛陀重複了他的話,並說巫玻葛就是這樣。

-巫玻葛承認自己被佛陀抓住了

 

-佛陀說,他宣説以下,并以無量的詞、句、法來教導

  1. 這是不善的

  2. 這不善的它應該被捨斷

  3. 這是善的

  4. 這善的它應該被修習

 

-巫玻葛隨喜,回去後告訴摩揭陀國阿闍世王韋提希子剛才發生的事。

-阿闍世王於是便批評他大膽、竟然認爲佛陀能被攻擊、叫他消失

 

AN4.189 應該被作證經 Sacchikaraṇīyasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,

  1. 八解脫應該被(義注:名)身作證

  2. 前世住處應該被憶念作證

  3. 眾生的死與往生應該被(義注:天)眼作證

  4. 諸漏的滅盡應該被慧作證

    1. 義注:觀慧、禪那慧、道慧、果慧、省察慧

 

 

AN4.190 布薩經 Uposathasuttaṃ摘要

 

-有一次,佛陀在布薩日觀察沉默的僧團後,召喚比丘,並這樣形容這個僧團:

  1. 此眾離廢話,純住立於(義注:戒的)核心

  2. 應被尊敬供養、為世間的無上福田

  3. 對如此之眾少的施與即成為多;多的施與即成為更多

  4. 足以令人為了見如此之眾自己背著背包走上幾由旬

  5. 有比丘們住於到達天

    1. 四種色界禪那、

  6. 有比丘們住於到達梵

    1. 四梵住

  7. 有比丘們住於到達不動

    1. 無色界禪那

  8. 有比丘們住於到達聖

    1. 如實知四聖諦

 

AN4.191 入耳經 Sotānugatasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,當對佛陀教導的九分教入耳、以語練習、以心隨觀察、以見善貫通時,四種利益可被預期

  1. 當他失念地死時往生某個天眾中,法句自動浮現。雖然對(義注:佛語)的念生起得慢,但他迅速地導向成就 (義注:證悟涅槃)

    1. 義注:失念地死時-對於佛語的隨念消失,這是根據凡夫而説

    2. 往生某個天眾中--因爲善戒住立而生天界

  2. 當他失念地死時往生某個天眾中,某個具神通的比丘向他説法,他記起這是他行梵行的法與律。雖然對(義注:佛語)的念生起得慢,但他迅速地導向成就 (義注:證悟涅槃)

  3. …天眾中有天子說法…

  4. ….有化生者提醒他:『親愛的先生!你想起了嗎?我們以前行梵行』…

 

AN4.192 處經 Ṭhānasuttaṃ 摘要

 

佛陀說,一個人有沒有以下四種特質,只要透過長時間的以下,加上作意(複注:省察),有智慧的人就能知道

  1. 戒

    1. 透過一起相處而知道他的行爲有沒有缺陷、蒙上污點、破戒、長時間持續

  2. 清淨soceyya

    1. 透過他與人的對談,而知道他是否對待不同人都同樣地說、前後一致

  3. 剛毅

    1. 透過災禍而知道

    2. 假如是剛毅的話,他會想世間、這個生命的本質就是:世間八法隨世間轉;且世間也隨這世間八法轉

    3. 當遇到不幸時不會悲傷

  4. 智慧

    1. 透過交談而知道

    2. 我們會知道他的想法,是否能說出佛法,有沒有能力解釋、教導佛法


 

 

 

AN4.193 跋提雅經  Bhaddiyasuttaṃ摘要

 

 

-有一次,離車人跋提雅見佛陀,他聽説佛陀有讓人外道弟子轉向的幻術,於是問佛陀這是否屬實

 

 

-佛陀便暫時支開並叫他不要靠以下這些

  1. 傳聞anussavenā

    1. 複注:在少年時代開始如是的傳聞就存在,這樣長時間存在而說

  2. 傳承paramparāyā

    1. 複注:我父親、祖父是這樣教誡的

  3. 如是聽説Itikirāyāti

    1. 複注:一個人說‘據説如是是這個’

  4. 轉交的藏書piṭakasampadānenā

  5. 思考Takkahetu

    1. 複注:自己尋思‘就這樣,因爲這樣而存在 只是以自己的思維範疇而說

  6. 推斷Nayahetū

    1. 複注:‘和此相應所以這個存在‘ 而推斷

  7. 遍尋思理由ākāraparivitakkenāti

    1. 複注:某人遍考慮時,一個原因現前 ‘如此是這樣‘  ,他說’是這個義理‘

  8. 審視理論而接受

    1. 複注:根據思考、遍考慮義理時 緊附一個生起見 ‘ 只是這個,不是其他‘ 。他以那個理由而顯現出審視,對外顯的思想接受

  9. (對方)能幹的樣子

  10. 沙門和老師

 

-佛陀教導他,只要知道這些法是

  1. 不善的

  2. 有過失的

  3. 受智者所斥責

  4. 完成後導向不利、苦

-就應捨斷。反之,則應實行

 

佛陀引導他們,去認識

  1. 内心生起貪、嗔、癡、sārambho(勝過為相、敵對為作用、不尊重為現起)是無利益的ahitāya

  2. 因爲被它們征服而殺盜淫妄、也教人這樣做,會導向長久的不利、苦

  3. 以上這些法是有過失的

  4. 受智者所斥責

  5. 完成後導向不利、苦

 

-接著佛陀反面論證

 

-跋提雅聽後隨喜並皈依三寶。

 

-佛陀便指出,自己並沒有要求他成爲自己的弟子,自己則成爲老師。所以有關幻術的指控是不實的

 

-跋提雅便説,佛陀的 ‘幻術’ 是善的、吉祥的。假如所有人都被這幻術所轉向,他們會有長久的利益、安樂

 

-佛陀確認,但也加上要他們捨斷不善法的、具足善法

 

 

AN4.194 跋提雅經  Sāmugiyasuttaṃ 摘要

 

-有一次,阿難尊者對虎路說,佛陀爲了讓衆生清净、超越憂悲、證悟涅槃而說四種遍淨勤奮支

  1. 戒遍淨勤奮支

    1. 持好戒律

    2. 若戒遍淨還未完滿就完滿他,若已完成就在那裏以(義注:觀)慧資助

    3. 在以上作出意欲、精進、不畏縮、念、正知

  2. 心遍淨勤奮支

    1. =四色界禪那

    2. 若心遍淨還未完滿就完滿他,若已完成就在那裏以(義注:觀)慧資助

    3. 在以上作出意欲、精進、不畏縮、念、正知

  3. 見遍淨勤奮支

    1. =如實知道四聖諦

    2. 若見遍淨還未完滿就完滿他,若已完成就在那裏以(義注:觀)慧資助

    3. 在以上作出意欲、精進、不畏縮、念、正知

  4. 解脫遍淨勤奮支

    1. 具備1-3的聖弟子在能被染/能使解脫的法上使心離染/解脫

    2. 若解脫遍淨還未完滿就完滿他,若已完成就在那裏以(義注:觀)慧資助

    3. 在以上作出意欲、精進、不畏縮、念、正知

 

 

AN4.195 哇玻經 Vappasuttaṃ 摘要

 

-有一次,大目揵連尊者問尼乾陀弟子釋迦哇玻:假如一個人節制身口意,以無明的褪去、(義注:道)明的生起,他能看到會有透過苦受(義注:而生)的漏流到來生嗎?

  1. 哇玻答他還見到

 

-當時佛陀在傍晚打坐出來後便了解到他們的話。

 

-佛陀引導哇玻接受:

  1. 以身、口、意(義注:業)、無明為緣而諸漏、苦惱、熱惱生起;離開它們後便沒有。

  2. 他不作新業,舊業經一再接觸而作終結

    1. 義注:以智慧一再接觸而‘殺掉’業 (應指阿羅漢道)

    2. 以果報成熟的方式而業盡

  3. (義注:煩惱的)滅盡是

    1. 可見的(義注:證得出世間法時,便會摧毀對其他信仰的可去性,這是省察智自己可見的)

    2. 無時間性的(義注:不會有間隔而給予結果。指聖道之法。[聖道一生起聖果便緊接而來])

    3. 請你來見的(義注:當被問到是否應被行道時便‘來見吧’這樣顯示)

    4. 帶近的(義注:如熱切看待燃燒中的衣服和頭那樣,值得帶心去禪修)

    5. 智者各自地知道的(義注:所有敏知者等的智者會說‘修習我的道,就能達證果,體證滅’—他們各自知道)

  1. 因爲這樣不會有透過苦受(義注:而生)的漏流入那人中

 

-阿羅漢會得到六六常住

  1. 以六根見六塵後,既不快樂也不難過而住於平靜的、具念的、正知的

-當感受身體(義注:=五門)終了的感受時,他知道

-當感受生命(義注:=意門)終了的感受時,也知道

-他也知道,以身體、生命的耗盡,就在這裡1,一切被感受為不被歡喜的都將成為清涼2

  1. 義注說,就在這裡=投生的範疇,不再去別處

  2. 缺乏掙扎、哀傷,成爲不繼續前進

 

-之後哇玻察覺到尼乾陀的愚癡轉而皈依三寶

 

AN4.196 薩哈經 Sāḷhasuttaṃ摘要

 

-有一次,離車人薩哈與離車人無畏去見佛陀。

-薩哈對佛陀說,有些沙門、婆羅門安立兩者越過暴流 (欲、有、見、無明的暴流)

  1. 戒清淨之因

  2. 苦行與嫌惡(義注:惡事)

 

-佛陀評論說

  1. 戒清淨是沙門支之一

  2. 以苦行與嫌惡為核心、執著它們的人不能越過暴流

  3. 那些身口意行為、活命不清淨的人也不能取證涅槃

  4. 反之則能

 

-佛陀隨後以擁有三樣特質的戰士適合國王使用,來比喻應被尊敬、供養、是世間無上福田的比丘們

  1. 是遠距離的射手

    1. 對過去現在未來等11種分別的五蘊,以正確的智慧如實看『這不是我的,我不是這個,這不是我的自我。』

  2. 閃電般的射手

    1. 如實知道四聖諦

  3. 巨大身體的破壞者

    1. 破壞巨大的無明蘊

AN4.197 茉莉皇后經 Mallikādevīsuttaṃ 摘要

 

-有一次,茉莉皇后問佛陀,爲什麽

  1. 有些女人醜陋、貧窮、少影響力

  2. 有些女人醜陋、富有、大影響力

  3. 有些女人美麗、富有、大影響力

 

佛陀於是説明它們的原因

  1. 醜陋<--容易和常常生氣、不悅

  2. 貧窮<--不佈施

  3. 少影響力<--妒忌、憤怒於別人的好

 

-茉莉皇后便説,自己過去一定是

  1. 容易和常常生氣、不悅

  2. 有佈施

  3. 不妒忌、憤怒於別人的好

-並立志戒除三樣不好的特質。之後皈依三寶

 

AN4.198 自己苦行經 Attantapasuttaṃ摘要

 

-佛陀說世上有四種人:

  1. 實踐讓自己苦的:苦行、折磨身體的行爲

  2. 實踐讓他人苦的:例如屠宰等職業

  3. 實踐讓自己和他人苦的:他自己舉行牲祭,强迫下人也一起參與

  4. 不實踐讓自己和他人苦的、當生寂滅清涼:在佛教中出家,具備戒定慧、成爲阿羅漢

 

AN4.199 渴愛經 Taṇhāsuttaṃ摘要

 

-佛陀在這篇經文教導覆蓋世間、讓衆生不超越惡道的渴愛

 

-佛陀教導,有十八種内在渴愛的伺察

  1. ‘我是‘ 存在Asmīti  satī

    1. 義注:何時以貪愛、邪見、慢抓取内在的五蘊,這個集合的抓取為 ‘我是‘

    2. 複注:集合的抓取= 不作‘此處是如此,如此是其他‘這樣的對比、分別

  2. 在這裏‘我是‘ itthasmīti

    1. 義注:存在集合不移除地抓取,從那裏有不對比和對比兩種的抓取

    2. 不對比=不和其他相續(流)作對比,只以自己的存在為所緣,存在‘這裏我是‘刹帝利等的這個模式,而不移除貪愛、邪見、慢。(itthasmīti 應是這種)

    3. 對比=等同、不等同兩種

  3.  ‘我是 ‘ 如是evaṃsmīti

    1. 義注:這裏以等同的對比而抓取。

  4. ‘我是‘別的Aññathāsmī

    1. 義注:這裏以不等同的對比而抓取。認爲自己是下劣的或優勝的

  5.  ‘我是‘ 一向存在asasmī

    1. 義注:常見

  6. ‘我是‘消失的satasmī

    1. 義注:斷見

    2. 除了這兩個之外其他都清净(於邪見)

  7. 存在santi?

    1. 義注:這四個是疑慮而反思 ‘我的確存在?還是不存在?‘

    2. 由這裏開始‘我存在‘ ,這樣的意思應被知道

  8. 在這裏存在 itthaṃ santi?

  9. 如是存在evaṃ santi?

  10. 存在別的 aññathā santi?

  11. 然後我存在 apihaṃ santi

    1. 義注:這四個‘然後‘即是 ‘我將存在‘ 這樣願欲、固定

  12. 然後我在這裏存在 apihaṃ itthaṃ santi

  13. 然後我如是存在apihaṃ evaṃ santi

  14. 然後存在別的我apihaṃ aññathā santi

  15. 將存在bhavissanti

    1. 義注:這四個被說是未來

  16. 在這裏將存在itthaṃ bhavissanti

  17. 將如是存在evaṃ bhavissanti

  18. 將存在別的 aññathā bhavissanti

 

-複注:爲什麽義注會在這裏的渴愛伺察中提到見和慢?雖然見、慢在言語上相互分開,實際上見、慢離不開貪愛,以那個為根、為首

 

-接著佛陀提到另外18種外在渴愛的伺察,其實等於在上面18個前加上‘這個iminā‘

  1. 義注:這個=應知道‘透過這個色、或受、或想、或行、或識‘ 而和那個人不同

  2. 義注的解釋顯然不夠,複注也沒有再解釋。這裏應指透過外在的五蘊,而認爲自己和別人不同。例如父親愛戀著兒子

 

-這裏合共36種渴愛的伺察。有過去、現在、未來各36種渴愛的伺察。合共有108種

 

AN4.200 情愛經Pemasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種模式:

  1. 從情愛生情愛

    1. 當他人合意地對待自己合意的人

  2. 從情愛生瞋恚

    1. 當他人不合意地對待自己合意的人

  3. 從瞋恚生情愛

    1. 當他人不合意地對待自己不合意的人

  4. 從瞋恚生瞋恚

    1. 當他人合意地對待自己不合意的人

 

-佛陀說,當比丘進入色界禪那時以上這四種不存在

 

-當比丘成爲阿羅漢後,1-4也被根絕

-阿羅漢被稱爲

  1. 不靠近

    1. 認爲色/受/想/行/識是我

    2. 我擁有色/受/想/行/識

    3. 我在色/受/想/行/識

    4. 色/受/想/行/識在我中

  2. 不推開

    1. 對辱駡者不辱駡回去

    2. 對激怒者不激怒回去

    3. 對爭吵者不爭吵回去

  3. 不冒烟

    1. 沒有AN4.199中的十八種内在渴愛的伺察

  4. 不燃燒

    1. 沒有AN4.199中的十八種外在渴愛的伺察

  5. 不沉思

    1. 根除我是之慢

 

AN4.201 學處經 Sikkhāpadasuttaṃ摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 非善人

    1. 做與五戒相反的

  2. 比非善人更非善人的

    1. 自己做與五戒相反的+勸導他人做與五戒相反的

  3. 善人

    1. 持五戒

  4. 比善人更善人的

    1. 自己持五戒+勸導他人持五戒

 

AN4.202 無信者經Assaddhasuttaṃ摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 非善人

    1. 具備七非正法:

    2. 無信、

    3. 無慚、

    4. 無愧、

    5. 少聞、

    6. 懈怠

    7. 念已忘失、

    8. 劣慧。

 

  1. 比非善人更非善人的

    1. 自己具備七非正法+勸導他人具備七非正法

  2. 善人

    1. 具備七正法

  3. 比善人更善人的

    1. 自己具備七正法+勸導他人具備七正法

 

 

 

AN4.203 七業經 Sattakammasuttaṃ 摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 非善人

    1. 具備十惡的身口部分

  2. 比非善人更非善人的

    1. 自己具備十惡的身口部分+勸導他人具備十惡的身口部分

  3. 善人

    1. 具備十善的身口部分

  4. 比善人更善人的

    1. 自己具備十善的身口部分+勸導他人具備十善的身口部分

 

 

AN4.204 十業經 Dasakammasuttaṃ 摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 非善人

    1. 具備十惡

  2. 比非善人更非善人的

    1. 自己具備十惡+勸導他人具備十惡

  3. 善人

    1. 具備十善

  4. 比善人更善人的

    1. 自己具備十善+勸導他人具備十善

 

AN4.206 十道經 Dasamaggasuttaṃ 摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 非善人

    1. 具備八邪道+邪智、邪解脫 (十邪道)

  2. 比非善人更非善人的

    1. 自己具備十邪道+勸導他人具備十邪道

  3. 善人

    1. 具備十正道

  4. 比善人更善人的

    1. 自己具備十正道+勸導他人具備十正道

 

AN4.207,209摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 惡AN4.207/惡法 AN4.209

    1. 具備十惡

  2. 比惡更惡的/比惡法更惡法的

    1. 自己具備十惡+勸導他人具備十惡

  3. 善/善法

    1. 具備十善

  4. 比善更善的/比善法更善法的

    1. 自己具備十善+勸導他人具備十善

 

AN4.208,210 摘要

 

佛陀教導以下人的定義

  1. 惡AN4.208/惡法 AN4.210

    1. 具備八邪道+邪智、邪解脫 (十邪道)

  2. 比惡更惡的/比惡法更惡法的

    1. 自己具備十邪道+勸導他人具備十邪道

  3. 善/善法

    1. 具備十正道

  4. 比善更善的/比善法更善法的

    1. 自己具備十正道+勸導他人具備十正道

 

AN4.211 團體經 Parisāsuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有這四種污損的團體

  1. 有壞戒、惡法的比丘

  2. ….比丘尼

  3. …在家男居士

  4. …在家女居士

 

-美善的團體則是相反的

 

AN4.212-216 摘要

 

-佛陀說,具備四法者會下地獄

  1. 身惡行

  2. 語惡行

  3. 意惡行

  4. 邪見 AN4.212 /不知恩不感恩 AN4.213/四戒的相反 AN4.214/ 八邪道後四個AN4.215/八邪道 AN2.216

-反之則會上天堂

 

AN4.217 言說路徑經第一  Paṭhamavohārapathasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法者會下地獄

  1. 是對沒看見的說看見者

  2. 是對沒聽聞的說聽聞者

  3. 是對無所覺的說已覺知者 (muta,義注說=鼻、舌、身所覺)

  4. 是對無(義注:意門)所識的說所識者

 

-反之則會上天堂

 

AN4.218 言說路徑經第二  Dutiyavohārapathasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法者會下地獄

  1. 是對看見的說沒看見者

  2. 是對聽聞的說沒聽聞者

  3. 是對已所覺的說無覺知者 (muta,義注說=鼻、舌、身所覺)

  4. 是對已(義注:意門)所識的說無所識者

 

-反之則會上天堂

 

AN4.219 無慚者經Ahirikasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法者會下地獄

  1. 是無信者

  2. 是壞戒者

  3. 是無慚者

  4. 是無愧者

-反之則會上天堂

AN4.220 破戒經Dussīlasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法者會下地獄

  1. 是無信者

  2. 是壞戒者

  3. 是懈怠者

  4. 是劣慧者

-反之則會上天堂

 

AN4.221 惡行經 Duccaritasuttaṃ 摘要

 

 

-佛陀說,有四種語惡行

  1. 妄語

  2. 離間語

  3. 粗惡語

  4. 閑雜語

 

-有四種語善行

  1. 真實語

  2. 不離間語

  3. 柔軟語

  4. 精警之語

    1. AN4.149義注;智慧之語

 

AN4.222-223 摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 身惡行

  2. 語惡行

  3. 意惡行

  4. 邪見AN4.222/不知恩不感恩AN4.223

-接著佛陀反面論證

 

AN4.224-226 摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 做四戒的相反AN4.224

  2. 八邪道的頭四個AN4.225

  3. 八邪道的後四個AN4.226

 

-接著佛陀反面論證

 

AN4.227 言說路徑經第一  Paṭhamavohārapathasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 是對沒看見的說看見者

  1. 是對沒聽聞的說聽聞者

  2. 是對無所覺的說已覺知者 (muta,義注說=鼻、舌、身所覺)

  3. 是對無(義注:意門)所識的說所識者

 

-接著佛陀反面論證

AN4.228 言說路徑經第二  Dutiyavohārapathasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 是對看見的說沒看見者

  2. 是對聽聞的說沒聽聞者

  3. 是對已所覺的說無覺知者 (muta,義注說=鼻、舌、身所覺)

  4. 是對已(義注:意門)所識的說無所識者

 

-接著佛陀反面論證

 

 

AN4.229 無慚者經Ahirikasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 是無信者

  2. 是壞戒者

  3. 是無慚者

  4. 是無愧者

-接著佛陀反面論證

 

 

AN4.230 破戒經Dussīlasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的愚人、非善人,維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產出許多罪業

  1. 是無信者

  2. 是壞戒者

  3. 是懈怠者

  4. 是劣慧者

-接著佛陀反面論證

 

AN4.231 詩人經Kavisuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有這四種詩人

  1. 思惟詩人

    1. 義注:以情節、邏輯關係兩者長時間作思考

  2. 所聞詩人

    1. 義注:根據所聽聞而作

  3. 義理詩人

    1. 義注:依止一個義理而作

    2. 複注:思考義理然後以智慧解釋

  4. 辯才詩人

    1. 義注:就一剎那以自己的辯才作,如婆耆舍上座 ,更多請參見SN8

    2. 複注:誰透過其他人而作詩,如見到舞者以他類比其他,自己就在那一刻以辯才創作

 

AN4.232-234摘要

 

-有一次,西柯目揵連婆羅門引述受那葛亞那學生婆羅門,說佛陀安立一切業無其作用,因爲這世間斷滅,並加以反駁

 

-佛陀說,他沒有見過受那葛亞那。並說,他以證智自作證後教導四種業,

  1. 有黑果報的黑業

    1. 作有瞋恚(義注:有苦)的身口意行之後往生到有瞋恚的世界,如地獄

    2. 在那裏只接觸苦,只感受苦

  2. 有白果報的白業

    1. 如遍淨天的天神(三禪天)

  3. 有黑白果報的黑白業

    1. 人、某些天、某些墮下界者

  4. 有轉起業的滅盡之非黑非白果報的非黑非白業

    1. 爲了捨斷1-3之思/意志 (如八正道、七覺支的實踐)

 

AN4.235-236 摘要

 

-佛陀說,他以證智自作證後教導四種業,

  1. 有黑果報的黑業

    1. 五戒的相反AN4.235

    2. 五逆罪 AN4.236

  1. 有白果報的白業

a.       持五戒

  1. 有黑白果報的黑白業

a.       作有瞋恚(義注:有苦)和無瞋恚的身口意行

  1. 有轉起業的滅盡之非黑非白果報的非黑非白業

a.       爲了捨斷1-3之思/意志 AN2.235-236

 

AN4.237-238摘要

 

 

-佛陀說,他以證智自作證後教導四種業,

  1. 有黑果報的黑業

    1. 作有瞋恚(義注:有苦)的身口意行

  1. 有白果報的白業

  2. 有黑白果報的黑白業

  3. 有轉起業的滅盡之非黑非白果報的非黑非白業

    1. 八正道 AN4.237

    2. 七覺支AN4.238

 

AN4.239-240摘要

 

-佛陀說,具備這些的人會被帶到地獄中

  1. 有罪過的身口意業、見AN4.239

  2. 有傷害的身口意業、見 AN4.240

-反之,則天界

 

 

AN4.241 沙門經 Samaṇasuttaṃ  摘要

 

-佛陀說,比丘們應正確地作獅子吼,只在佛教中有第一至第四沙門,即初果至四果聖者

其他學説中空於沙門

 

AN4.242 善人的效益經 Sappurisānisaṃsasuttaṃ  摘要

 

-佛陀說,依止善人有四個好處

  1. 聖戒增長

  2. 聖定增長

  3. 聖慧增長

  4. 聖解脫增長

 

 

AN4.243 僧團分裂經 Saṅghabhedakasuttaṃ  摘要

 

-有一次,佛陀問阿難尊者諍訟(應指發生在kosambī的爭訟)是否平息了?

  1. 阿難尊者反問,怎會平息呢?阿那律尊者的弟子玻希亞持續分裂僧團,而尊者不想説話

  2. 佛陀便説,平息爭訟的責任在於阿難、舍利弗、目揵連

 

-佛陀說,惡比丘見到四種利益而見到僧團被分裂而高興

  1. 怕僧團和合時比丘們會知道自己是壞戒、惡法者

  2. …邪見者…

  3. …邪命…

  4. …想要利養、恭敬者、不被輕蔑…

 

AN2.15 義注說,有四種訴訟

  1. 由於爭論vivādādhikaraṇa

    1. 僧團成員對於法、律有爭議

  2. 由於控訴anuvādādhikarana

    1. 當有人控訴另一個人犯罪時

  3. 牽涉犯罪āpattādhikaraṇa

    1. 當犯了罪然後尋求恢復

  4. 牽涉程序kiccādhikaraṇa

    1. 牽涉僧團共同的程序的事宜

 

AN4.244 犯戒的怖畏經 Āpattibhayasuttaṃ摘要

 

-佛陀以比喻說明犯四種戒律的怖畏。有這樣强烈的怖畏現前時,他就不會犯戒,就算犯了也會如法懺悔

  1. 波羅夷罪pārājika

    1. 就如看到一個犯罪的人被國王指令游街示衆,然後去斬首。自己也警戒自己不要犯罪

    2. 注:這罪包括四個要被逐出僧團的罪:性交、偷盜(到能被當地法律懲治的程度)、殺人、妄稱有超於常人的神通/禪那能力

  2. 僧殘 saṅghādisesa

    1. 就如看到一個裹上黑衣、散髮、在肩上懸掛棍棒的男子,告知大衆自己犯了值得被棍棒刑罰的的罪,願意做讓他們滿意的事來補償。自己也警戒自己不要犯罪

    2. 注:這罪包括故意射精、以淫欲之心碰女性、和女性說下流的話、錯誤地指控比丘犯了波羅夷罪。這罪需要僧團召開會議、透過繁複的程序來清除

  3. 波逸提 pācittiya

    1. 就如看到一個裹上黑衣、散髮、在肩上懸掛一袋灰的男子,告知大衆自己犯了值一袋灰的的罪,願意做讓他們滿意的事來補償。自己也警戒自己不要犯罪

    2. 注:這是向同修懺悔就能清除的罪。當中,犯nissaggiya-pācittiya 需要棄捨不合適的物品

  4. 波羅提提舍尼 paṭikarissati

    1. 就如看到一個裹上黑衣、散髮的男子,告知大衆自己犯了應被呵斥的罪,願意做讓他們滿意的事來補償。自己也警戒自己不要犯罪

    2. 注:這是能被懺悔而清除的輕罪

AN4.245 學的效益經 Sikkhānisaṃsasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,這梵行因爲以下而被住

  1. 學的利益

    1. 佛陀爲了讓人生起信心、終結苦而制定戒律,在那裏無瑕疵地跟隨為學的利益

  2. 慧的更上

    1. 以慧考察讓人終結苦的佛法

  3. 解脫的核心

    1. 觸達讓人終結苦的佛法

  4. 念的增上

    1. 現起念:將使未完成的增上行為之學/增上梵行之學完成、考察未以慧考察的法、觸達未以解脫觸達的法

    2. 已完成的則以(義注:觀)慧資助 i.e. 修觀

 

AN4.246 臥經 Seyyāsuttaṃ 摘要

 

佛陀說,有四種臥

  1. 鬼魂之臥

    1. 大多數鬼魂都仰臥

    2. 義注:鬼魂少肉、血、骨、關節,因此不能側睡

  2. 受用欲者之臥

    1. 大多數的受用欲者以左脅而臥

  3. 獅子之臥

    1. 以右脅作臥,尾巴放進大腿中間後,[左]腳放在[右]腳上

    2. 睡醒後,(義注:不驚恐地醒來)起上半身後環視下半身

                                                               i.      複注:這是獅子王無畏的狀態,比喻現起念的比丘

    1. 如果看見身體任何的散亂或擴散就不悅,反之則愉悅

                                                               i.      義注:會覺得這不符合英勇的狀態

  1. 如來之臥

    1. 四種色界禪

    2. 複注:佛陀透過入出息的四禪而培育觀,繼而逐漸取得最高之道

    3. 這裏是近因的意思,不是真的是‘睡‘ –佛陀緊接著果定的四禪而後入無餘涅槃。

 

 

 

AN4.247 值得領受塔者經 Seyyāsuttaṃ 摘要

 

 

-佛陀說,有四種值得爲他們建塔

  1. 佛陀

  2. 辟支佛

  3. 如來的弟子

  4. 轉輪王

 

AN4.248 慧的增長經Paññāvuddhisuttaṃ摘要

 

-佛陀說,這四法增長智慧

  1. 善人的親近

  2. 聽聞正法

  3. 如理作意

  4. 隨法而行

 

 

AN4.249 多所助益經Bahukārasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,這四法對人類多所助益

  1. 善人的親近

  2. 聽聞正法

  3. 如理作意

  4. 隨法而行

 

AN4.250-253 摘要

 

-佛陀說,有四種非聖言說

  1. 對沒看見的說看見

  2. 對看見的說沒看見

  3. 對沒聽聞的說聽聞

  4. 對聽聞的說沒聽聞

  5. 對(鼻、舌、身)無所覺的說[有]所覺

  6. 對所覺的說無所覺

  7. 對(意)無所識的說[有]所識

  8. 對所識的說無所識

 

-反之則是聖言説

 

AN4.254 證智經 Abhiññāsuttaṃ 摘要

 

-佛陀說有四法應以abhiññā證智(一般指六神通,這裏義注説是‘知道’)

  1. 遍知:五取蘊

  2. 捨斷:無明與有的渴愛

  3. 修習:止與觀

  4. 作證:明與解脫

 

AN4.255 遍求經 Pariyesanāsuttaṃ摘要

 

-佛陀說,有四種非聖遍求

  1. 某人自己是老法而遍求老法

  2. …病法…

  3. …死法…

  4. …雜染法…

 

-聖遍求則是知道1-4法的過患之後遍求涅槃

 

AN4.256 攝事經Saṅgahavatthusuttaṃ摘要

 

佛陀說,有四種維持良好關係的方法

  1. 布施

  2. 可愛之語

    1. AN4.32義注:適合佈施的就佈施,一味說愛語或會有反效果。

    2. 對於有些人:這個不適合佈施,就說像油一樣粘合的語言吧。説話的價值是千倍

    3. 有些人不期待佈施,反而期待愛語

  3. 有益的行爲

    1. 義注:讓利益增長之語。有些人不期待佈施、愛語。他期望自己利益增長

    2. 對於這種人應說:這個應做,這個不應做,結交這樣的人,不要結交這樣的人

  4. 平等

    1. 義注:同甘共苦。

    2. 有些人不期待佈施等。反而期待一起坐下、在沙發、床上、一起用餐。

    3. 假如在家人或出家人和(自己)的戒等同,就應作

 

AN4.257 摩羅迦子經 Mālukyaputtasuttaṃ 摘要

 

-有一次,摩羅迦子尊者去見佛陀。他請求佛陀能教導他法,這樣他就能單獨熱心地努力了

-佛陀起初拒絕了他,因爲他已經準備好和年輕的比丘説某些法,而他已經老了

-當摩羅迦子尊者再次乞求,說自己或許能在聽到簡短的開示後領會,佛陀便答應爲他説法

 

-佛陀說有四種比丘生起的渴愛

  1. 衣服

  2. 施食

  3. 住所

  4. 如是這世那世 (例如想死後投生爲天神)

 

-但當渴愛滅盡時就能終結苦

 

-聽後尊者回去努力,不久便成爲阿羅漢

 

AN4.258 家經Kulasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,任何富有的家庭而不能長期持續,全都因爲這四種原因,或其中一些

  1. 不尋找遺失的

  2. 不修復老衰的

  3. 無節制地飲食

  4. 置主權於壞戒的人

 

-反之則能長久

 

AN4.259-260 摘要

 

-佛陀說,具備四支的馬適合國王使用,用來比喻值得受恭敬、供養、是世間無上福田的比丘

  1. 外觀具足

    1. 持好戒

  2. 力量具足的

    1. 精進於棄惡修善

  3. 快速具足的(義注:智速)

    1. 如實知道四聖諦 AN4.259

    2. 滅盡煩惱 AN4.260

  4. 高與寬具足的

    1. 獲得(許多)四資具

 

AN4.261 力經 Balasuttaṃ 摘要

 

-佛陀說,有四種力

  1. 精進

  2. 念

  3. 定

  4. 慧

 

AN4.262 林野經 Araññasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的比丘不適合住森林、偏僻處

  1. 欲尋

  2. 惡意尋

  3. 加害尋

  4. 劣慧

 

-反之則適合

 

 

AN4.263 業經 Kammasuttaṃ摘要

 

-佛陀說,具備四法的人是愚人、不善人、維持自己被傷害、有過失、被智者們責備、產生出許多罪業

  1. 有罪過的身業

  2. 有罪過的語業

  3. 有罪過的意業

  4. 有罪過的見

-接著佛陀反面論證

 

AN4.264-273摘要

 

-佛陀說,具備以下者將會下地獄

  1. 分別的十惡

  2. 唆使他人行十惡

  3. 認可十惡

  4. 稱讚十惡

-接著佛陀反面論證

 

AN4.274-783 摘要

 

-佛陀說,爲了以下煩惱

  1. 貪 (AN2.231)

  2. 瞋

  3. 癡

  4. 憤怒

  5. 惡意(敵意為相、不能捨棄敵對為作用,不停憤怒為現起)

  6. Makkho(貶低他人的美德為相、摧毀為作用、覆蓋為現起)

  7. paḷāso(競爭為相、把自己和別人的美德相提并論為作用、量度別人的美德為現起)

  8. 嫉妒

  9. 慳吝

  10. Māyā(覆蓋已作的惡為相、掩蓋為作用、障礙為現起)

  11. sāṭheyyaṃ(炫耀自己不存在的美德為相、說出來為作用、身體的外相虛僞地作為現起)

  12. thambho(心膨脹為相、叛逆為作用、不柔軟為現起)

  13. sārambho(勝過為相、敵對為作用、不尊重為現起)

  14. 慢

  15. 極慢(舉起為相,極度自大為作用,自負為現起)

  16. 迷醉 (義注:沉浸迷醉的樣子)

  17. 疏忽大意(MN3義注說:心丟棄到五欲為相、丟棄為作用、無念為現起。這篇的義注說缺乏念,心放棄到五欲那裏)

 

-爲了他們的

  1. 證知abhiññāyā

    1. AN2.231義注:証知、親身體驗

  2. 遍知pariññāyā

  3. 遍盡parikkhayāyā

  4. 捨斷pahānāyā

    1. 義注:放棄之義

  5. 滅盡khayāya

  6. 衰退vayāya

  7. 離染virāgā

    1. 義注:撤回享受之義

  8. 滅nirodhāyā

  9. 捨離cāgā

  10. 捨遣paṭinissaggāya

 

-應修四念住/四正勤/四神足



[1] 原經文:

誰人對值得斥責的人讚美, 斥責值得讚美的

他選擇了面前不祥的骰子,因爲不祥骰他不感受快樂

小小的這個骰,卻讓他輸掉財富—所有財產一起離開自己

 

有比這個大的不祥骰:誰對善逝(義注:進入正道的人)有污染心(義注:嗔心)

十萬又三十六 nirabbudānaṃ [年](20乘以10^ 42);加五abbudāni. [年](10^35)

閻羅王譴責來到地獄的人,誰有邪惡地說和想

 

[2] 根據AN10.89義注:

1koṭi=10^7

1pakoṭi=1koṭi的koṭi=10^14

1nahuta=1koṭi的pakoṭi=10^21

1Ninnahuta=1koṭi的nahuta=10^28

1 abbuda=1koṭi的ninnahuta= 10^35

1 nirabbuda= 1koṭi的abbuda = 10^ 42

 



Google Sites
Report abuse
Page details
Page updated
Google Sites
Report abuse