孟子說:‘惻隱之心,人皆有之’
根據古時候孟子的觀察,人人看見別人不幸時,都會生起憐憫悲憫之心
如果我們看見別人落難,不僅沒有憐憫,反而去幸災樂禍。
那我們還是否人?😂
Mencius said: 'Everyone has a heart of compassion.'
According to Mencius's observations in ancient times, when people see others in misfortune, they naturally feel pity and compassion.
If we see others in trouble and not only feel no compassion but instead take pleasure in their misfortune,
then are we still human? 😂
原諒那些傷害我們的人吧!
為什麼他們會傷害我們?
僅僅是因為他們不滿足、 不開心,才會傷害我們
一旦他們好像佛陀和阿羅漢那樣完全地滿足和快樂
他們根本就不會想要再從這個世界中取得些什麼,也自然不會惡意傷害任何人
因此應該可憐他們
Let’s forgive those who have harmed us!
Why do they hurt us?
Simply because they are discontent and unhappy, end up hurting others.
Once they are completely content and happy, like the Buddha and the Arahants,
they will no longer desire to take anything from this world, and naturally, they won’t maliciously harm anyone.
Therefore, we should feel compassion for them.
所有眾生都是可憐的
凡夫因為不知道四聖諦,所以有許多煩惱。
他們時時痛苦
雖看似快樂,卻僅僅只是強顏歡笑。
他們都受痛苦所逼迫
佛陀和他的聖弟子,雖然內心已解脫苦;
但因為慈悲,仍要疲勞地幫助眾生、 教導眾生佛法
他們仍要承受年老、 疾病、飢渴 、疲勞、疼痛、 死亡之苦
活在這個世間,只有苦
因此願一切眾生不要傷害彼此...
All beings are pitiable.
Ordinary people have many defilements because they do not know the Four Noble Truths.
They are constantly suffering.
Although they may seem happy, they are merely forcing a smile.
They are all oppressed by suffering.
The Buddha and his noble disciples, although their minds are liberated from suffering,
out of compassion, they still tirelessly help beings and teach them the Dharma.
They still endure the suffering of old age, sickness, hunger, thirst, fatigue, pain, and death.
Living in this world, there is only suffering.
Therefore, may all beings not harm each other...