如果我們自己讚自己,
這就好像自己生日,子女想幫我們買蛋糕
然後我們說:‘不!我自己來!’ , 你們之後給錢就可以了
然後生日當天,一家人圍在一起
揭開蛋糕時
上面寫著:‘祝兒女孝順’😂
If We Praise Ourselves...
It’s like when our kids want to buy us a birthday cake,
and we say: “No! I’ll do it myself!”
Then on the big day, the whole family gathers,
and when we unveil the cake—
it reads: “Wish your kids obeying you” 😂
(Image cred. to whoever took it)
一個壞人的特徵,就是他的自我很大,一切以自我為中心,自私---只顧著自己,從來不想過他人
所以就算沒有人問別人怎樣怎樣,他也會主動說別人的壞話,更不用說當被問起了,他肯定會詳細地說的。他就是愛壞人名聲
當沒有人問起別人的好名譽時,他不會說的。就算是被問起,他也只會省略地說
當被問起自己的壞時,因為要面子,所以不會說的。更不用說當別人沒有問起時了
當沒有被問起時,他會自己讚自己,更不用說當別人問起時了,肯定會詳細地說了。
簡單來說,就是自讚毀他!
所以,如果我們想做好人。
就不要樂於說別人壞話
要樂於讚美別人
不要那麼要面子,誠實地和別人說出自己的不是
不要自己讚自己 (Ref. AN4.73)
真正的善人只會說到自己是壞人那樣的
A characteristic of a bad person is their inflated ego—everything revolves around themselves. They are selfish, caring only about their own interests and never considering others.
Therefore, even when no one asks about others, they proactively speak ill of them, let alone when asked—they will certainly elaborate in detail. They delight in tarnishing others' reputations.
When no one inquires about others' good reputations, they remain silent. Even if asked, they only mention them briefly.
When asked about their own faults, they refuse to speak out of face-saving. Needless to say, they remain silent when no one asks.
When not asked, they praise themselves. And when others do ask, they will undoubtedly elaborate in detail.
In short, it is self-praise and disparagement of others!
Thus, if we wish to be good people:
Do not take pleasure in speaking ill of others.
Be willing to praise others.
Do not be overly concerned with face—honestly acknowledge your own faults to others.
Do not praise yourself. (Ref. AN4.73)
A truly good person only speaks of themselves as if they were a bad person.